MORE GENERALLY in Russian translation

[mɔːr 'dʒenrəli]
[mɔːr 'dʒenrəli]
более широко
more widely
more broadly
more extensively
more commonly
more generally
more widespread
wider
broader
increasingly
more heavily
более обще
more general
broader
more common
a more generic
more shared
в более смысле
more generally
более широкое
wider
greater
broader
increased
more widely
expanded
more extensive
more broadly
more widespread
larger
более обобщенно
more generally
в целом более
generally more
in general more
overall , more than
as a whole more
более общие
more general
broader
more common
a more generic
more shared
более общий
more general
broader
more common
a more generic
more shared
более общей
more general
broader
more common
a more generic
more shared
более широкого
wider
broader
greater
larger
increased
more widely
expanded
more extensive
more broadly
more widespread

Examples of using More generally in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
More generally, every K 3, 3{\displaystyle K_{3,3}}-minor-free graph has a Pfaffian orientation.
Более обще, любой свободный от K 3, 3{\ displaystyle K_{ 3, 3}}- миноров граф имеет пфаффову ориентацию.
By contrast, the three-body problem(and, more generally, the n-body problem for n≥ 3)
В отличие от этого, задача с тремя телами( и, более широко, задача n тел)
In fact, poverty and more generally inequality undermined social stability and threatened basic freedoms.
На деле нищета, и если говорить более обобщенно- неравенство, подвергает опасности социальную стабильность и представляет собой угрозу для основных свобод.
More generally, the chromatic number of the Cartesian product satisfies the equation χ(G◻{\displaystyle\square} H) max{χ(G), χH.
Более обще, хроматическое число декартова произведения удовлетворяет уравнению χ( G◻{\ displaystyle\ square} H)= max{ χ( G), χH.
More generally, the Way is a process of inner,
Более широко, Путь- это процесс внутреннего
perceiving Russia as a Eurasian, Asia-Pacific and, more generally, Euro-Pacific power.
азиатско-тихоокеанской, а в более широком смысле- евро- тихоокеанской державы.
development of new planning and investment requirements, and more generally integrated coastal zone management.
разработку новых требований к планированию и инвестированию и в целом более комплексное управление прибрежными зонами.
More generally, Jerrard& Wetzel(2004)
Более обобщенно, Jerrard& Wetzel( 2004)
More generally, grammatical inference is that branch of machine learning where the instance space consists of discrete combinatorial objects such as strings, trees and graphs.
Более обще, грамматический вывод- это такая ветвь машинного обучения, в которой пространство примеров состоит из дискретных комбинаторных объектов, таких как строки, деревья и графы.
They are more generally known as Constellation Fathers because a Son of this order is uniformly found at the head of each constellation government in every local universe.
Более широко они известны как Отцы Созвездий, ибо один из Сынов этой категории всегда возглавляет правительство каждого созвездия во всех локальных вселенных.
also as rights holders more generally.
обладающих правами в более широком смысле.
This three-year programme will also address other child protection issues more generally, including the prevention of gender-based violence.
В рамках этой трехлетней программы будут учитываться также другие более общие проблемы в области защиты детей, включая предотвращение насилия на гендерной почве.
More generally, the boundary of any(d+1)-dimensional compact(or bounded)
Более обще, граница любого( d+ 1)- мерного компактного(
The Committee noted that the incentives recommended to promote wind energy could be applied more generally to other renewable energy technologies.
Комитет отметил, что стимулы, рекомендованные для содействия использованию энергии ветра, могут более широко применяться к другим возобновляемым энергетическим технологиям.
The country rapporteur takes the lead in asking a series of detailed questions concerning the report and, more generally, other issues relevant to the implementation of the Convention.
Докладчик по стране выполняет ведущую роль, задавая ряд подробных вопросов в отношении доклада и, в более широком смысле, в отношении других проблем, имеющих отношение к осуществлению Конвенции.
That raised more generally the question of what the Secretary-General should look for in a candidate.
В связи с этим возникает более общий вопрос о том, по каким качествам Генеральный секретарь должен подбирать кандидатов.
Provisions of the criminal law more generally in the area of fraud could have application in cases of misrepresentation.
Более общие положения уголовного законодательства в отношении мошенничества могут применяться в случае умышленного искажения фактов.
More generally, the Kneser-Tits problem asks for which isotropic k-simple groups the Whitehead group is trivial.
Более обще, гипотеза Кнезера- Титса спрашивает, для каких изотропных k- простых групп группа Уайтхеда является тривиальной.
The term"rights" includes human rights as recognized in the Covenant and more generally in international human rights law.
Термин" права" включает в себя права человека, признанные в Пакте и, более широко, в международном законодательстве в области прав человека.
It is contended that the psychological impact of being taken hostage is similar to other terrorist, and more generally traumatic, experiences.
Утверждается, что психологические последствия взятия в заложники можно сравнить с другими переживаниями, связанными с террористическими актами, а в более широком смысле- с травмирующей обстановкой.
Results: 1150, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian