MYSELF IN THE MIRROR in Russian translation

[mai'self in ðə 'mirər]
[mai'self in ðə 'mirər]
себя в зеркало
myself in the mirror
себя в зеркале
myself in the mirror

Examples of using Myself in the mirror in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sometimes I wake up, look at myself in the mirror and it looks like I'm all 70!
Иногда просыпаюсь, смотрю на себя в зеркало и чудится, что мне все 70!
Have you ever submit looking at myself in the mirror and see the person you dreamed of.
Вы когда-нибудь представить глядя на себя в зеркало и увидеть лицо, которое вы мечтали.
I often looked at myself in the mirror and cried, it seemed to me that I just saw ugliness.
Часто я смотрела на себя в зеркало и плакала, мне казалось это уродством.
It took me years before I was even able to look myself in the mirror for the way I let you down.
Я годами не мог смотреть на себя в зеркало, после того, как я тебя бросил.
I got to be able to look myself in the mirror every day, and I'm finally getting there.
Каждый день я должен был смотреть на себя в зеркало и в конце- концов я пришел сюда.
But I-I need to be able to look myself in the mirror And know that I'm a good man.
Хочу смотреть на себя в зеркало и осознавать, что я хороший человек.
You know, it's, like, uh… I won't be able to look myself in the mirror if I leave Or if I stay.
Понимаешь, мне кажется, что я не смогу смотреть на себя в зеркало, если я уйду… или если останусь.
I see myself in the mirror sometimes, and I think I'm in trouble before I realize, it's only me.
Вот смотрю на себя в зеркало и думаю" кто это такой?", но это всего лишь я.
incapable to see myself in the mirror without wanting to vomit.
неспособной посмотреть на себя в зеркало без тошноты.
that I won't be able to look myself in the mirror if I quit?
сдамся сейчас, что я не смогу смотреть на себя в зеркало, если уйду?
Then when I got home I couldn't even look myself in the mirror or my son in the eye.
Потом, когда я вернулся домой Я даже не мог посмотреть на себя в зеркало или моему сыну в глаза.
I couldn't have known that to see myself in the mirror, on the bed next to him.
я не могла знать что увидев себя в зеркале, на кровати перед ним.
so before I left my apartment I double checked myself in the mirror to make sure this is what I want.
ходила в первый класс, по этому перед выходом из дома, я еще раз посмотрела на себя в зеркало, что бы убедиться, что это то, чего я хочу.
When did I look at myself in the mirror?
Да когда я смотрела- то на себя в зеркало?
I was looking at myself in the mirror.
Ц я смотрела на себ€ в зеркало.
I see myself in the mirror and I feel horrible!
Я смотрюсь в зеркало, и мне становится жутко!
I stop to smile at myself in the mirror.
и улыбаюсь себе в зеркале.
I got startled,'cause I caught a glimpse of myself in the mirror.
Я прямо обалдел, когда поймал себя в зеркале.
I feel so guilty, I can't even look at myself in the mirror.
Я чувствую себя таким виноватым, не могу даже в зеркало на себя смотреть.
I look at myself in the mirror and think,"Who would kiss me?
Я смотрю на себ€ в зеркало и думаю, кто же мен€ поцелует?
Results: 115, Time: 0.1176

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian