NECESSITY in Russian translation

[ni'sesiti]
[ni'sesiti]
необходимость
need
necessity
necessary
потребность
need
demand
requirement
necessity
необходимым
necessary
needed
essential
required
indispensable
appropriate
requisite
imperative
adequate
necessity
необходимости
need
necessity
necessary
необходимостью
need
necessity
necessary
потребности
need
demand
requirement
necessity
необходимой
necessary
required
needed
essential
requisite
appropriate
adequate
indispensable
desired
proper
потребностью
need
demand
requirement
necessity
потребностей
need
demand
requirement
necessity
необходимо
need
should
must
necessary
important
essential
require

Examples of using Necessity in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In case of necessity, the Commission visits a Facility.
При необходимости Комиссия посещает объект инвестирования.
Science explains yawn necessity of supplying the brain with high doses of oxygen.
Наука объясняет зевок потребностью снабжения мозга большими дозами кислорода.
Flash drives are necessity in our work every day.
Флэш- диски являются необходимостью в нашей работе каждый день.
service is of present or imminent necessity;
работа является неизбежной или необходимой в настоящее время;
Necessity of cargo transportation system's development in Crimea.
Необходимость развития системы грузоперевозок Крыма.
They say necessity is the mother of invention.
Как говорится, потребность- мать изобретений.
In the case of necessity genetic analyses are conducted.
При необходимости проводятся генетические анализы.
That's one thing we have got here in Detroit-- necessity.
И этих потребностей у нас в Детройте хватает.
Coffins, unfortunately, are a necessity.
Гробы, к сожалению, являются потребностью.
Then you do admit that love is a necessity.
Ты допускаешь, что любовь является необходимостью.
The necessity for Christ Michael's plans at this time.
Необходимость планов Христа Михаила в это время;
Unfortunately, my studies and the necessity of getting money took priority.
Но я занимался всем этим до 1998: моя учеба и потребность в деньгах взяли верх.
Providing legal advice regarding the necessity to obtain merger clearance;
Предоставление юридических консультаций относительно необходимости получения разрешения на концентрацию;
was a necessity as well.
также являлась потребностью.
Maybe it was necessity, a coverup.
Возможно, это было необходимо, чтобы скрыться.
Now it has become a necessity.
Теперь это стало необходимостью.
Necessity of legislative increase of thresholds.
Необходимость законодательного увеличения порогов».
Furthermore, the necessity for follow-up activities was also highlighted.
Кроме того, была также подчеркнута потребность в осуществлении последующей деятельности.
Lower necessity for raising additional borrowed funds.
Снижение необходимости привлечения дополнительных заемных средств.
become a necessity.
становится потребностью.
Results: 10725, Time: 0.068

Top dictionary queries

English - Russian