NOT BE IMPLEMENTED in Russian translation

[nɒt biː 'implimentid]
[nɒt biː 'implimentid]
осуществить не
not be implemented
not be carried out
не осуществлялись
are not implemented
have not been
were not carried out
do not occur
do not operate
не будут выполнены
are not met
are fulfilled
were implemented
will not be delivered
have been complied
are complied
are not followed
are honoured
не будут реализованы
will not be realized
would not be realized
will not be achieved
not be implemented
had been achieved
не будут осуществляться
not to be carried out
not be implemented
не вводить
not to introduce
not to impose
do not enter
not be implemented
will not enter
do not insert
не применять
not to use
to waive
not to implement
not to impose
do not administer
for not applying
not to practise
not to invoke
never use
never apply

Examples of using Not be implemented in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Accordingly, Guatemala proposed that the recommendation contained in paragraph 14 should not be implemented literally unless the substance of that recommendation was incorporated in article 3 of the draft Convention,
Поэтому Гватемала предлагает не выполнять буквально рекомендацию, которая дается в пункте 14, если только существо этой рекомендации не будет воспроизведено в статье 3 проекта Конвенции, где оно может
deliver the planned results, and dismantling the project team prematurely presented risks that Umoja Extension 2 might not be implemented effectively.
преждевременное расформирование группы по проекту чревато риском того, что модуль 2 системы<< Умоджа>> не будет внедрен полностью.
the transitional zones could not be implemented in 1994 owing to the non-availability of adequate resources;
Кордофана и в" переходных" зонах в 1994 году не была осуществлена ввиду нехватки ресурсов.
the Committee's recommendation regarding the holding of an additional annual session as of 1995, would not be implemented in 1995.
рекомендацию Комитета относительно проведения дополнительной ежегодной сессии начиная с 1995 года в 1995 году выполнить не удастся.
The Special Representative has been promised by Mr. Sar Kheng that these directives would not be implemented, which would result in the mass detentionbe contrary to the International Covenant on Civil and Political Rights.">
Г-н Со Кхенг пообещал Специальному представителю, что эти директивы не будут осуществляться, так как они привели бы к массовому задержанию и коллективному изгнанию" иностранцев,
recommended that, if the General Assembly decided to tighten the application of Article 19, the related measures should not be implemented before 2001.
рекомендует в случае принятия Ассамблеей решения о более строгом применении статьи 19 не вводить соответствующие меры в действие до 2001 года.
reporting of financial statements should not be implemented for the regular budget,
в качестве меры на переходный период, не применять предлагаемые положения,
should the Assembly decide to tighten the application of Article 19, the related measures should not be implemented before 2001.
в случае принятия Ассамблеей решения о более строгом применении статьи 19, не вводить соответствующие меры в действие до 2001 года.
my delegation believes that this position should arise from the sovereign free expression of the will of the countries of each region and should not be implemented at the invitation of the world Organization.
форумы, а моя делегация считает, что такая позиция должна возникать из суверенного свободного волеизъявления стран каждого региона, а не осуществляться по предложению всемирной Организации.
included in the Convention: Requests for legal assistance will not be implemented if they do not fall within the jurisdiction of the Moroccan judicial authorities, or if their implementation would compromise the sovereignty,
Запросы об оказании правовой помощи не исполняются, если они не подпадают под юрисдикцию марокканских судебных органов или если их исполнение может нанести ущерб суверенитету,
for the large Normally, I would not be implemented, how long it takes to get a good exercise- which has always left me the fear-
одна из причин большого Обычно я бы не было осуществить, сколько времени уходит на получение хорошей тренировкой- которая всегда оставляла меня боязнь-
including the provision that major capital expenditure projects not be implemented simultaneously in order to prevent the need to finance them at the same time,
проекты, связанные с крупными капитальными затратами, не осуществлялись одновременно во избежание необходимости их одновременного финансирования,
two major capital expenditure projects would not be implemented simultaneously and the Assembly would have sufficient time to consider all aspects of the strategic heritage plan before making a final decision.
связанные с крупными капитальными затратами, не осуществлялись одновременно и Ассамблея располагала достаточным временем для рассмотрения всех аспектов стратегического плана сохранения наследия до принятия окончательного решения.
Those provisions have still not been implemented.
Эти положения так и остаются невыполненными.
However, the provisions of many of these instruments are not being implemented.
Однако положения многих этих документов еще не реализованы.
the resolution has still not been implemented.
уже шесть месяцев не выполняется.
Identification of those recommendations of UNISPACE III which had not been implemented;
Выявить те рекомендации ЮНИСПЕЙСIII, которые еще не были выполнены;
the Millennium Development Goals risk not being implemented as expected.
сформулированные в Декларации тысячелетия, не будут выполнены, как ожидалось.
Had the program known as“mother's capital” not been implemented in 2007, it should have been invented now.
Если бы программа материнского капитала не была введена в 2007 г., возможно, ее стоило бы придумать сейчас.
It had not been implemented previously because many believed that a sub-decree was necessary before the law could be implemented..
До тех пор этот закон не применялся, поскольку многие считали, что для введения его в действие необходимо соответствующее постановление.
Results: 43, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian