NOT REQUIRE in Russian translation

[nɒt ri'kwaiər]
[nɒt ri'kwaiər]
не требовать
not to demand
not to request
without requiring
of not requiring
not need
not to seek
не потребовать
not require
не требуется
not be required
not be necessary
not need
не потребуется
not be required
would not require
will not require
does not require
not be necessary
will not
would not
you do not need
you will not need
it won't take
не нуждаются
do not require
is not required
with no need
would not require
are not in need
will need no
should not
не нужно
must not
don't need
don't want
shouldn't
is not necessary
won't need
won't have to
is not required
don't get
without having to
не требует
not to demand
not to request
without requiring
of not requiring
not need
not to seek
не требуют
not to demand
not to request
without requiring
of not requiring
not need
not to seek
не требоваться
not be required
not be necessary
not need
не требовал
not to demand
not to request
without requiring
of not requiring
not need
not to seek

Examples of using Not require in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The new mechanism might not require additional funding for generating a common knowledge base since it could be one of its key components.
Новый механизм может не потребовать дополнительного финансирования для создания общей базы знаний, поскольку она может быть одним из его ключевых компонентов.
Doing so may not require a public renunciation
При этом не требуется соблюдать процедуры публичного отказа
Overt AsicBoost may not require all 4 bytes
Открытый AsicBoost может не требовать использования всех 4 байтов,
the mesh will fit perfectly and not require extra sutures to hold it,
сетка подходит идеально и не потребуется дополнительных швов,
Directly when you register you may not require a phone number,
Непосредственно при регистрации с вас могут не потребовать номер телефона,
If used, a regulatory pictogram/symbol should not require any supporting text to be clearly understood by road users.
При использовании нормативной пиктограммы/ символа не требуется никакого поясняющего текста для лучшего ее понимания.
This solution should respect the basic bargains underpinning the Treaty and not require any formal amendments to it.
Такое решение должно обеспечивать соблюдение базовых договоренностей, лежащих в основе Договора, и не требовать каких-либо официальных поправок к нему.
However, that should not require detailed and time consuming elaboration of the text of such an instrument.
Но для этого не потребуется проводить тщательную и отнимающую много времени работу по подготовке текста такого документа.
A normative text should be clear and precise and should not require any commentary to be understood.
Нормативный текст должен быть ясным и точным и не требовать какого-либо комментария для понимания.
Technology development is already successfully addressed by the private sector and may not require significant public funding.
Вопросы развития технологий уже успешно решаются частным сектором и могут не потребовать значительного государственного финансирования.
However, perhaps it is time that we take a close look at the operator of the machine before we start replacing parts that may possibly not require replacement after all.
Однако, наверное, пришло время более внимательно присмотреться к оператору этого механизма, прежде чем мы начнем заменять те из его частей, которые, возможно, вовсе в этом не нуждаются.
values of activity concentrations that may not require regulatory control IAEA RS-G-1.7.
значений концентраций активности, для которых не требуется регулирующий контроль МАГАТЭ, RS- G- 1. 7.
Further, module B"Emission-Related Heavy-Duty Diesel OBD" should not require revision by any such future working group.
Более того, любой подобной будущей рабочей группе не потребуется пересматривать модуль В" БД для контроля выбросов для систем дизельных двигателей большой мощности.
The new version can be accessed from the Lion's menubar and will not require a network connection.
Новая версия будет доступна из главного меню Lion, и для ее работы не нужно будет подключение к сети.
which may not require customer identification
которые могут не требовать установления личности клиента
would in those instances not require a separate memorandum of agreement.
по утверждению ЮНФПА, отдельного меморандума о договоренности не требуется.
are intended to facilitate the discussion by the Sub-Commission of certain new developments which may or may not require further in-depth study.
должны облегчить обсуждение Подкомиссией ряда новых тенденций, которые могут потребовать или же не потребовать дополнительного углубленного изучения.
Thanks to that, we will be able to create fundamentally different filters that won't require chemical pigments for their production.
Благодаря этому мы сможем получить совершенно иные фотофильтры, для производства которых не нужно будет использовать химические пигменты.
However, it was underlined that the forum should remain informal and should not require additional resources from Parties.
При этом подчеркивалось, что данный форум должен оставаться неофициальным и не требовать от Сторон дополнительных ресурсов.
for the production of basalt canvas not require precious metals.
для производства базальтохолста не требуется драгоценных металлов.
Results: 179, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian