OBLIGES in Russian translation

[ə'blaidʒiz]
[ə'blaidʒiz]
обязывает
obliges
requires
commits
obligates
binds
enjoins
compels
must
obligation
shall
вынуждает
forces
compels
leads
obliges
causes
makes
prompts
have to
induces
заставляет
makes
forces
causes
leads
compels
gets
keeps
prompts
obliges
должны
should
must
have to
need
shall
required
gotta
supposed
got
ought to
обязует
obliges
commits
requires
obligates
compels
binds
must
under an obligation
обязаны
must
are obliged
are required
have an obligation
have to
shall
have a duty
owe
should
are obligated
обязывают
oblige
require
obligate
commit
bind
must
compel
enjoin
obligations
вынуждают
force
compel
oblige
make
cause
have
coerce
impel

Examples of using Obliges in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The contract obliges the concessionaire to invest in the airport until there is an annual passenger flow of 3.2 million.
Договор обязывает концессионера инвестировать в Аэропорт до достижения годового пассажиропотока в 3, 2 млн.
This obliges us to remember him not only with reverence
Это нас обязывает помнить его не только с благоговением и благодарностью,
The lack of secondary schools obliges 90 per cent of primary school pupils per year to discontinue their education girls make up over half of this group.
В самом деле, нехватка средних школ ежегодно вынуждает около 90% учащихся начальной ступени отказываться от продолжения школьного образования более половины от общего числа таких учащихся составляют девочки.
The complexity of the world obliges us to test new concepts for action
Сложность мира заставляет нас тестировать новые концепции действий
Article 10, paragraph 1, of the Protocol obliges law enforcement,
Пункт 1 статьи 10 Протокола обязывает правоохранительные, миграционные и другие соответствующие органы
The Committee expresses its concern at the general criminalization of abortion, which obliges pregnant women to seek clandestine abortion services that endanger their lives and health.
Комитет выражает озабоченность в связи с общей криминализацией абортов, что вынуждает беременных женщин прибегать к тайным абортам, ставящим под угрозу их жизнь и здоровье.
That shocking incident obliges us to look again at the conditions in which we work
Этот ужасающий инцидент заставляет нас еще раз посмотреть на те условия,
The legislation of the Russian Federation obliges manufacturers to prove the safety
Законодательство РФ обязывает производителей доказывать безопасность
International Law condemns this ethnic cleansing and obliges Israël to recognise the inalienable right of the victims
Международное право осуждает эту этническую чистку и вынуждает Израиль признать неотъемлемое право жертв
Sir, this unexpected visit obliges us to take a decision concerning the possible marriage of your sister,
Ваше величество, в связи с этим неожиданным визитом мы должны принять решение о возможности брака между вашей сестрой,
There is local content legislation, which obliges larger companies
Существует законодательство о местном содержании, которое обязывает крупные компании
This often obliges the Institute to prepare contracts for consultants several times,
Это нередко вынуждает Институт по несколько раз готовить контракты для консультантов,
The disengagement of the State obliges the detainees to find other means to ensure their security,
Отстраненность государства заставляет задержанных искать другие пути для удовлетворения своих потребностей в области безопасности,
Its multidimensional nature obliges us to consider its causes
С учетом ее многоаспектного характера мы должны рассматривать причины ее возникновения
United Airlines obliges crew members to check the number of tickets sold
United Airlines обязует членов экипажа проверять количество проданных билетов
Moreover, article 37 obliges States Parties to protect such persons,
Кроме того, статья 37 обязывает государства- участники защищать таких лиц, mutatis mutandis,
The dependence on oil obliges enterprises, destinations
Зависимость от нефти заставляет предприятия, турнаправления
The current situation of disarmament, with all its dangers, obliges us to make hoped-for progress in achieving peace and greater coexistence.
Нынешняя ситуация в области разоружения со всеми присущими ей угрозами вынуждает нас стремиться к желанному прогрессу в деле достижения мира и более прочного сосуществования.
Article 43 obliges States parties to extend the widest possible cooperation to each other in the investigation
Согласно статье 43 государства- участники должны максимально расширять взаимное сотрудничество при проведении расследования и осуществлении уголовного преследования
Georgian legislation obliges investors to conduct a public hearing of EIA prior to application to the relevant administrative agency for the permit.
В соответствии с грузинским законодательством инвесторы обязаны проводить общественные слушания по ОВОС до подачи заявки в соответствующий орган власти на получение разрешения.
Results: 1115, Time: 0.0704

Top dictionary queries

English - Russian