OBSESSED in Russian translation

[əb'sest]
[əb'sest]
одержим
obsessed
possessed
помешан
's obsessed
obsessed
зациклена
obsessed
fixated
focused
одержимость
obsession
possession
obsessive
infatuation
obsessiveness
одержимый
obsessed
possessed
одержимы
obsessed
possessed
одержимым
obsessed
possessed
помешанный
obsessed
lunatic
crazy
mad
помешанная
obsessed
lunatic
зациклен

Examples of using Obsessed in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They noted that the Japanese were obsessed by cleanliness bathing every day.
Они заметили, что японцы были одержимы чистотой и принимали омовение каждый день.
Fossey became obsessed by protecting the gorillas.
Фосси стала одержимым защитником горилл.
Obsessed byafew images.
Одержимый некими образами.
This man was obsessed with the war, with Hitler, with militarism.
Этот человек был помешан на войне, на Гитлере, на милитаризме.
I'm… just a little obsessed.
Просто немного одержим.
Vain, jealous, obsessed with self, looking at my face in the mirror.
Тщеславный, ревнивый, помешанный на себе, глядящий на себя в зеркало.
There's no way he's that obsessed And he's not talking about it.
Нельзя быть настолько одержимым и не говорить об этом.
A bit obsessed?
Немного одержимый?
When vampirists become obsessed, they aren't likely to find a random victim.
Когда вампиристы становятся одержимы, они редко выбирают случайную жертву.
He is obsessed with his machine.
Он совершенно помешан на своей машине.
I became a little obsessed, I admit.
Я стал немного одержим, признаю.
Peter's obsessed with Costco.
Питер зациклен на Костко.
You know, a guy this obsessed with work probably used his own camera.
Знаешь, человек, так помешанный на работе, вероятно, использовал собственную камеру.
I'm not obsessed about myself.
Я хочу быть одержимым собой.
But as the channel of contact I served obsessed and its victim.
Но каналом соприкосновения послужил одержимый и его жертва.
What you all of a sudden became obsessed with facial expressions?
Что, вы вдруг ни с того ни с сего стали одержимы мимикой?
Screaming Hitler was obsessed with the idea of immortality.
Гитлер был помешан на идее бессмертия.
His brother said Brandon was obsessed.
Его брат сказал, что Брэндон был одержим.
Because he was obsessed with her, so who was obsessed with Sarah?
Потому что он был на ней зациклен, а кто был зациклен на Саре?
He's, like, obsessed.
Он как одержимый.
Results: 273, Time: 0.0819

Top dictionary queries

English - Russian