OFTEN FEEL in Russian translation

['ɒfn fiːl]
['ɒfn fiːl]
часто чувствую
often feel
часто считают
is often considered
often believe
often feel
is often thought
often perceived
often see
have often found it
often regard
is often viewed
часто ощущают
often feel
часто испытывают
often experience
often suffer
frequently experience
often feel
often face
зачастую чувствуют себя
often feel
нередко чувствуют себя
often feel
часто чувствуете
often feel
часто чувствуют
often feel
часто кажется
often seems
often feel
often think

Examples of using Often feel in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
oedema and often feel their feet getting cold.
а также часто ощущает, что ноги мерзнут.
As a result these victims are likely to have low self esteem and often feel neglected, caring less about themselves thus over exercising their human rights.
В результате эти жертвы имеют низкую самооценку и нередко чувствуют себя никому не нужными, начинают меньше заботиться о себе, пренебрегая тем самым своими правами человека.
Witnesses often feel they are left to themselves to face with consequences of retraumatisation caused by witnessing.
Свидетели зачастую чувствуют, что их предоставили самим себе в плане преодоления последствий повторной психологической травмы, связанной с дачей свидетельских показаний.
After treatment, patients often feel like the famous‘crutch-breaker' statue, and return home completely regenerated.
По окончании лечения пациенты часто чувствуют себя, как персонаж знаменитой статуи« Человек, ломающий костыль», и возвращаются домой полностью восстановившимися.
These coastal Westerners often feel more of an affinity with foreigners like themselves than with fellow countrymen who live 100 miles inland.
Эти прибрежные западники зачастую ощущают большую близость к иностранцам вроде самих себя, нежели к своим собственным согражданам- живущим в каких-нибудь ста милях от побережья.
Families often feel the obligation to host migrants from their own countries,
Семьи часто чувствуют себя обязанными размещать у себя мигрантов из их стран,
Due to such attitudes, women with smaller children often feel that in competition for better jobs children have become an obstacle in access to employment as well as promotion.
В силу такого отношения женщины с малолетними детьми нередко считают, что при конкуренции за получение более хорошей работы дети становятся препятствием для получения работы или повышения в должности.
They share a common language and history, and often feel more connected with Lozi people in neighbouring countries Zambia,
Люди, относящиеся к этой группе имеет общий язык, историю и часто чувствуют себя более связанными с людьми, проживающими в соседних странах:
patients often feel more energetic
пациенты часто чувствовать себя более энергичными
particularly when from marginalized groups, often feel compelled to accept.
особенно из числа маргинализованных групп населения, часто чувствуют себя вынужденными согласиться.
alcohol may become a means of escaping from situations that youth often feel powerless to change.
алкоголь могут стать средством ухода от ситуаций, перед которыми молодые люди часто ощущают себя беспомощными.
in their personal lives, often feel less secure about their well-being,
но наши граждане часто ощущают все меньше безопасности для собственного благосостояния,
Member States often feel that their views are not taken into account.
проводятся дискуссии, государствам- членам нередко кажется, что их позиция не принимается во внимание.
for example, Talk to a lot of different people at parties or Often feel uncomfortable around others.
разговаривают с большим количеством разных людей на вечеринках или часто чувствуют себя некомфортно рядом с другими.
the experiences have received widespread acclaim for offering something to satisfy those who often feel short-changed by generalised group tours.
опыт получили широкое признание за что-то предложить, чтобы удовлетворить тех, кто часто чувствуют себя неполноценными по обобщенным групповых туров.
Regarding the Siri suggestions(Siri Suggestions), these are not always useful and we often feel invaded by them.
Что касается предложений Siri( Сири Предложения), они не всегда полезны, и мы часто чувствуем себя захваченными ими.
The Group was also of the opinion that the Geneva-based organizations often feel"side-lined" since they are not members of any of the task forces
Кроме того, по мнению Группы, женевские организации часто считают, что они находятся в стороне от основного процесса, поскольку они не являются членами каких- либо целевых групп
concerns about safety are particularly relevant to women, who often feel threatened in situations that could result in violence.144 This sentiment was reflected in a comment by a female focus group participant in Egypt.
опасения по поводу безопасности особенно актуальны для женщин, которые часто ощущают опасность в ситуациях, способных привести к насилию144.
Recent meetings between the Council and troop-contributing countries have been rather unproductive, adding to the sense of frustration among those countries, which often feel that the Council does not take their operational difficulties into account when taking decisions that affect troop deployments.
В последнее время совещания между Советом и этими странами были малопродуктивны, что еще более усилило чувство недовольства среди тех стран, которые часто считают, что Совет Безопасности не учитывает их оперативные трудности, принимая решения относительно развертывания войск.
observing that young people often feel excluded from-- and unable to contribute to or influence-- decision-making processes.
молодежи к государственным делам, отмечая, что молодые люди зачастую чувствуют себя исключенными из процессов принятия решений и не могут ни внести свой вклад в эти процессы, ни повлиять на них.
Results: 59, Time: 0.0884

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian