ONLY ACCEPTABLE in Russian translation

['əʊnli ək'septəbl]
['əʊnli ək'septəbl]
единственным приемлемым
the only acceptable
the only viable
единственно приемлемым
the only acceptable
the only appropriate
единственным допустимым
единственной приемлемой
the only acceptable
the only viable
единственно приемлемой
only acceptable
единственный приемлемый
the only acceptable
the only viable
единственно приемлемыми
the only acceptable

Examples of using Only acceptable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I reiterate that a peaceful resolution of this conflict is the only acceptable option for the Georgian Government.
Я повторяю, что мирное решение этого конфликта является единственно приемлемой альтернативой для грузинского правительства.
The Republic of Argentina has enshrined within its own Constitution that the only acceptable future is full Argentine sovereignty over the Falkland Islands.
Аргентинская Республика включила в свою собственную Конституцию положение о том, что единственным приемлемым решением в будущем является полный суверенитет Аргентины над Фолклендскими островами.
First of all, there is consensus among all key nations that denuclearization of the Peninsula is the only acceptable objective.
Прежде всего, существует консенсус среди всех ключевых стран о том, что единственной приемлемой целью является денуклеаризации полуострова.
remains the only acceptable option for my Government.
остается единственным приемлемым вариантом для моего правительства.
other proliferation sensitive activities is the only acceptable objective guarantee of the peaceful nature of Iran's nuclear programme.
другой чувствительной в плане распространения деятельности является единственной приемлемой объективной гарантией мирного характера иранской ядерной программы.
The fastest and most flexible mode is still road transport. It is still the only acceptable means of carriage for small volumes and short distances.
Самым быстрым и самым гибким видом транспорта остается автомобильный- он является единственным приемлемым методом для перевозки небольших количеств и на короткие расстояния.
But the Kremlin cannot allow the undermining of the system it considers the only acceptable option.
Но Кремль не может допустить подрыва той системы, которую он считает единственной приемлемой для себя.
peaceful negotiations remain the only acceptable means for advancing long-term peace and stability.
мирные переговоры остаются единственным приемлемым способом достижения прочного мира и стабильности.
peaceful negotiation remain the only acceptable means for advancing long-term peace and stability.
мирные переговоры остаются единственным приемлемым способом обеспечения долгосрочного мира и стабильности.
Cuba is following closely the progress of these two bills and considers the complete revocation of Section 211 to be the only acceptable solution.
Куба следит за прохождением этих законопроектов и считает, что единственным приемлемым решением является окончательная отмена статьи 211.
it is the only acceptable doctrine.
это и является единственным приемлемым учением.
peaceful negotiations remain the only acceptable means of advancing long-term peace and stability.
мирные переговоры остаются единственным приемлемым способом достижения устойчивого мира и безопасности.
The only acceptable contemporary form of intolerance was intolerance of any act of discrimination,
В то же время единственной допустимой формой нетерпимости в современном мире является лишь нетерпимость к любым проявлениям дискриминации,
Yet, Brazil has always endorsed the authority of the ICC as the only acceptable international criminal institution to deal with the situation in Darfur.
Вместе с тем Бразилия всегда признавала авторитет МУС как единственного приемлемого международного уголовного суда, который вправе принять к рассмотрению ситуацию в Дарфуре.
The Declaration's motive serves one purpose only- to promote open dialogue as the only acceptable means of solving any dispute,
Направленность Заявления служит лишь одной цели- содействовать открытому диалогу как единственному приемлемому средству разрешения любого спора,
production was easy to embrace as the only acceptable long-term strategy for human survival.
производство можно рассматривать как единственно приемлемую долгосрочную стратегию обеспечения выживания человечества.
mandate to negotiate with the Angolans and that the only acceptable solution is total independence.
мандата вести переговоры с ангольцами и что единственное приемлемое решение- полная независимость.
peaceful negotiations remain the only acceptable means for advancing long-term peace stability.
мирные переговоры остаются единственными приемлемыми средствами достижения долгосрочного и стабильного мира.
Only acceptable answer is you hit him with your car
Принимается только ответ: ты снова сбила его,
These authorities had concluded that the risk to aquatic organisms was only acceptable provided that mitigation measures such as large vegetated and general buffer zones were respected.
Власти этих стран пришли к заключению, что риск для водных организмов является приемлемым лишь при условии реализации таких смягчительных мер, как создание крупных буферных зон, засаженных растительностью, и общих буферных зон.
Results: 90, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian