ONLY INCREASED in Russian translation

['əʊnli in'kriːst]
['əʊnli in'kriːst]
только увеличили
only increased
только увеличения
only increased
only the expansion
только увеличилось
лишь усиливают
only increase
only reinforce
only heighten
только повысили
только увеличение
only increased
only the expansion
только усилилась

Examples of using Only increased in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The share of co-payments for medicines to treat cardiovascular diseases(ATC group C) only increased slightly, from 52.8% in 2013 to 53.3% in 2015.
Удельный же вес сооплаты за лекарственные средства для лечения сердечно- сосудистых заболеваний( группа С по классификации АТХ) повысился лишь незначительно с 52. 8% в 2013- м году и- до 53. 3% в 2015 году.
The shortage of external investment funds only increased the importance of national policies
Недостаток внешних инвестиций лишь повышает значение проведения национальной политики
The effect is not only increased congestion, but also more severe safety problems for such countries.
Следствием этого являются не только обострение проблемы перегруженности, но также возникновение в этих странах более серьезных проблем безопасности.
Voluntary contributions only increased marginally, by 2 per cent,
Добровольные пожертвования увеличились лишь незначительно, на 2 процента,
Energy resources facilitate not only increased agricultural production
Энергетические ресурсы содействуют не только росту сельскохозяйственного производства,
In France, between 1986 and 2011, men only increased their average time in unpaid work by 13 minutes, whereas women decreased their average time by 48 minutes.
Во Франции за период с 1986 года по 2011 год время, затрачиваемое мужчинами на неоплачиваемый труд, возросло лишь на 13 минут, а соответствующее время женщин сократилось на 48 минут.
paintings of the artist only increased his fame and recognition.
картины художника лишь увеличивали его известность и признание.
eventually the maintenance costs only increased.
были трудно масштабируемы и со временем только дорожали в обслуживании.
spending by households and the government only increased.
домохозяйств, и государства только росли.
The selective targeting of some developing countries for punitive action on the grounds of human rights only increased the mistrust between those criticizing and those being criticized.
Селективный подход при выборе отдельных развивающихся стран в качестве мишени для совершения акций возмездия во имя защиты прав человека лишь увеличивает недоверие между теми, кто критикует, и теми, кого критикуют.
However, unfortunately, rather than helping to achieve consensus, those ideas only increased the distance and divisions between the different positions.
Однако, к сожалению, эти идеи, вместо того чтобы помочь нам достичь консенсуса, лишь увеличили дистанцию и разрывы между позициями.
the welfare of the people only increased the polarization between the rich
благосостояние народа, лишь увеличивает разрыв между богатыми
laborious procedures applied to those countries only increased their absolute poverty and prevented them from benefiting from the initiative.
которые действуют в отношении этих стран, лишь увеличивают их тяготы и не позволяют им воспользоваться благами этой инициативы.
This requires not only increased training opportunities
Это требует не только увеличения возможностей для подготовки кадров
Since threats and intimidation only increased paranoia, recruitment to terrorism
Поскольку угрозы и устрашение лишь усиливают паранойю, пополняют ряды террористов
According to the hypothesis, not only increased liquid volume, AP, hypertrophy
Согласно гипотезе[ 51], стимулом для синтеза и выделения натрийуретических пептидов являются не только увеличение объема жидкости,
The spread of nuclear weapons to additional States not only increased the risk of nuclear war among nations,
Увеличение числа государств, обладающих ядерным оружием, не только повышает риск ядерной войны между странами,
the number of domestic manufacturers in main projects of the country will be only increased", Chairman of the Committee of Industrial Development and Industrial Safety of
количество отечественных товаропроизводителей в крупных проектах страны будет только увеличиваться»,- подчеркнул в своем выступлении Председатель Комитета индустриального развития
deputies from the Duma's committees on construction and land relations only increased the costs of parceling out plots for rural families instead of making the procedure easier.
инициативе Минэкономразвития РФ и депутатов из комитетов ГД РФ по строительству и земельным отношениям- издержки выделения участков для сельских семей только увеличились.
introduces a new and quite important component into patchwork of the Transnistrian situation, and its“cumulative charge” with time will be only increased.
весьма важный компонент в мозаику приднестровской ситуации, и значимость его во времени будет только увеличиваться.
Results: 68, Time: 0.0763

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian