PREVENTIVE PROGRAMMES in Russian translation

[pri'ventiv 'prəʊgræmz]
[pri'ventiv 'prəʊgræmz]
профилактических программ
prevention programmes
preventive programmes
prevention programs
preventive programs
preventative programmes
prophylactic programs
prophylactic programmes
превентивные программы
preventive programmes
prevention programmes
программы профилактики
prevention programmes
programmes to prevent
prevention programs
preventive programmes
prevention programming
профилактические программы
prevention programmes
preventive programmes
prevention programs
preventative programmes
prevention programming
превентивных программ
preventive programmes
prevention programmes
prevention programs
превентивных программах
preventive programmes
профилактических программах
prevention programmes
preventive programmes
программ превентивных
preventive programmes
программ профилактики
prevention programmes
prevention programs
preventive programmes
programmes to prevent

Examples of using Preventive programmes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With the help of an independent research team, it has developed preventive programmes to help students at risk see paragraph 269 below.
При поддержке независимой исследовательской группы она разработала превентивные программы для оказания помощи учащимся, находящимся в группе риска см. пункт 269 ниже.
national daily newspapers and regional press; preventive programmes are advertised and promoted on the National Radio Station.
консультационные статьи; на национальной радиостанции рекламируются и поддерживаются программы профилактики.
Education and preventive programmes in schools and universities,
Просвещение и профилактические программы в школах и университетах,
At the same time, preventive programmes have been implemented to raise anti-drug awareness among parents, young people and children.
В то же время осуществляются превентивные программы по повышению информированности родителей, молодежи и детей.
Preventive programmes are implemented to address the problems identified in the report of the Human Rights Procurator's Office;
Осуществление профилактических программ в целях решения проблем, выявленных в докладе Управления Уполномоченного по правам человека;
in these areas and has expanded preventive programmes that target KashinBek disease
йодовой недостаточностью в этих районах и активизировало программы профилактики болезни Кашина- Бека
States should ensure access by people of African descent to quality health care, including preventive programmes, screening, diagnosis,
Государствам следует обеспечить доступ лицам африканского происхождения к качественному медицинскому обслуживанию, включая профилактические программы, скрининг, диагностику,
Public education campaigns about the negative consequences of ill-treatment and preventive programmes, including family development programmes, promoting positive, non-violent forms of discipline are conducted;
Проведения кампаний информирования общественности по поводу негативных последствий жестокого обращения с детьми и превентивных программ, и в частности программ развития семьи, поощряющих позитивные, ненасильственные формы приучения к дисциплине;
The Diamond Association has developed preventive programmes for youth and people of middle
Ассоциацией<< Диамонд>> разработаны превентивные программы для молодежи,
Conducting public education programmes about the negative consequences of abuse and neglect and preventive programmes, including family development programmes,
Осуществления программ информирования общественности о негативных последствиях надругательств над детьми и отсутствия заботы о них, а также путем проведения профилактических программ, в том числе программ укрепления семей
Preventive programmes conducted by the Department of Gender Affairs included empowerment training and high school transitional
Профилактические программы, проводимые Департаментом по гендерным вопросам, предусматривали учебную подготовку по расширению возможностей
Few have sufficient resources to carry out preventive programmes, such as training in schools
Немногие из них располагают достаточными ресурсами для осуществления таких превентивных программ, как профессиональная подготовка в школах
It reported on preventive programmes and plans recently developed to address health issues of persons with disabilities.
Он доложил о недавно разработанных превентивных программах и планах, направленных на решение проблем охраны здоровья инвалидов.
and educational and preventive programmes implemented in various countries and regions;
учебные и превентивные программы, осуществляемые в различных странах и регионах;
In many countries, its implementation has been a key element in maintaining and expanding such preventive programmes as immunization and CDD.
Во многих странах ее осуществление имело решающее значение для сохранения и расширения таких профилактических программ, как иммунизация и БДЗ.
Preventive programmes needed to be organized in a more systematic manner
Профилактические программы необходимо разрабатывать более систематическим образом
galvanize community participation in on-going preventive programmes.
мобилизовать общественность на участие в текущих профилактических программах.
strategies and preventive programmes designed to deal with specific offences.
стратегий и превентивных программ, направленных на борьбу с преступностью и призванных искоренять конкретные виды преступлений.
By learning from one another, the various organizations have developed more structured preventive programmes and organized more drug-prevention activities.
Учась друг у друга, различные организации разработали более четкие превентивные программы и стали организаторами дополнительных мер по предотвращению наркомании.
In order to mitigate the social consequences of group dismissal, preventive programmes have been worked out for increasing employment of the dismissed persons
В целях смягчения социальных последствий групповых увольнений разработаны профилактические программы, облегчающие трудоустройство лиц, потерявших работу,
Results: 125, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian