PROGRAM OF ACTION in Russian translation

['prəʊgræm ɒv 'ækʃn]
['prəʊgræm ɒv 'ækʃn]
программу действий
programme of action
agenda for action
programme of activities
program of action
программа действий
programme of action
agenda for action
action program
programme of activities
программой действий
programme of action
program of action
action agenda
programme of activities

Examples of using Program of action in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission has the Prime Minister's instruction to submit proposals on its program of action within a period of three months.
По поручению Премьер-министра РА комиссия в трехмесячный срок должна представить предложения относительно своей программы действий.
Such turn of events a little upset- mad inventors have always been more pleasant, then people with severe clear program of action.
Такой поворот событий немного огорчает- безумные массовики- затейники всегда приятнее строгих людей с четкой программой действий.
Such a national action plan should also integrate the implementation of the Durban Declaration and Program of Action(South Africa);
Такой национальный план действий должен также интегрироваться с осуществлением Дурбанской декларации и Программы действий( Южная Африка);
South Africa acknowledged Morocco's support in the fight against racism during the tenth-anniversary commemoration of the Durban Declaration and Program of Action.
Южная Африка отметила поддержку Марокко борьбы против расизма во время празднования десятой годовщины принятия Дурбанской декларации и Программы действий.
Three national programs of action have been implemented, while the fourth national Program of action is currently underway.
Было реализовано три национальных программы действий, и в настоящее время ведется работа по осуществлению четвертой национальной программы действий.
Through the Council for Legal and Judicial Reform, the Program of Action for Legal and Judicial Reform is being further studied and updated.
Совет по вопросам правовой и судебной реформы занимается дальнейшим анализом и уточнением Программы действий в рамках правовой и судебной реформы.
properties, a program of action(and so on)
свойства, программу действия( и так далее)
These rights are also enshrined in the Program of Action of the International Conference on Population
Эти права также закреплены в Программе действий Международной конференции по народонаселению
Purpose: to learn how to adjust the goals and program of action of tourist organizations, depending on the state of the market,
Цель: научится корректировать цели и программу действии туристских организаций в зависимости от состояние рынка,
keeping existing reservations to human rights treaties actively under review, consistent with the Vienna Declaration and Program of Action.
в соответствии с которой вопрос об имеющихся оговорках к договорам по правам человека постоянно анализируется согласно Венской декларации и Программе действий.
has recognized Durban Declaration and Program of Action.
приверженным Дурбанской декларации и программе действий.
But there was an argument for doing more work outside the complex agenda of the Program of Action.
Но был выдвинут и довод в пользу расширения работы вне рамок комплексной повестки дня по Программе действий.
men throughout the world through the implementation of activities outlined in the Cairo Program of Action ICPD 1994.
за счет осуществления мероприятий, предусмотренных в Каирской программе действий Международная конференция по народонаселению и развитию, 1994 год.
national or regional program of action, including innovative managerial
национальных или региональных программ действий, включая инновационные управленческие
Prime Minister Tigran Sargsyan presided over a consultation on Armenia's program of action to improve the business environment(«Doing Business») in 2014.
Под председательством Премьер-министра Тиграна Саркисяна в Правительстве сегодня состоялось совещание, посвященное программе мероприятий по улучшению бизнес- среды(« Doing Business») Армении.
Coordinator of the"task force" that helped to negotiate the Vienna Program of Action in the World Conference on Human Rights, Vienna, 1993.
Координатор" целевой группы", которая способствовала проведению переговоров по Венской программе действий на Всемирной конференции по правам человека, Вена, 1993 год.
Five years remain to achieve the Program of Action agreed to at the International Conference on Population
До выполнения Программы действий, согласованной на Международной конференции по народонаселению и развитию( МКНР),
The International Conference on Population and Development Program of Action expresses important political goals that the United States endorses.
В Программе действий Международной конференции по народонаселению и развитию изложены важные политические цели, которые Соединенные Штаты поддерживают.
the parties exchanged views on the 2015-2017 EU-Armenia Program of Action, which is currently under discussion
Олександр Павлюк обменялись мнениями также относительно Программы действий РА- СЕ на 2015- 2017 гг.,
REAFFIRMING the International Conference on Population and Development(ICPD) Program of Action adopted in1994 by 179 states setting,
Подтверждая важность Программы действий Международной конференции по народонаселению и развитию( МКНР), которая была принята
Results: 96, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian