PROGRAMS AIMED in Russian translation

['prəʊgræmz eimd]
['prəʊgræmz eimd]
программ направленных
программы направленные
программах направленных

Examples of using Programs aimed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As part of its activities, it implements various programs aimed at the strengthening of microfinance member institutions' capacity.
В рамках своей деятельности реализует разнообразные программы, направленные на укрепление потенциала микрофинансовых организаций- членов МФЦ.
As part of its activities the Center implements various programs aimed at strengthening the capacity of microfinance institutions- members of the MFC.
В рамках своей деятельности реализует разнообразные программы, направленные на укрепление потенциала микрофинансовых организаций- членов МФЦ.
Every year the Company implements social programs aimed at improving the working conditions
Ежегодно Компания реализует социальные программы, направленные на улучшение условий труда
In its activities it implements various programs aimed at the capacity strengthening of IMC microfinance member institutions.
В рамках своей деятельности реализует разнообразные программы, направленные на укрепление потенциала микрофинансовых организаций- членов МФЦ.
They are able to carry out various cultural and educational programs aimed at preserving the Armenian identity without hindrances.
Там они могут беспрепятственно осуществлять различные образовательно- культурные программы, направленные на сохранение армянства.
properly performed all social programs aimed at maintaining the corporate spirit.
исправно выполнялись все социальные программы, направленные на поддержание корпоративного духа.
Urges that Member States and the United Nations should implement programs aimed at educating women on the following.
Настоятельно призывают государства- члены и Организацию Объединенных Наций осуществлять программы, направленные на предоставление женщинам образования в следующих аспектах.
the modern international economy, implements special programs aimed at reducing the negative impact of the world-stunning financial crises.
Правительство Объединенных Арабских Эмиратов реализует специальные программы, направленные на ослабление негативного влияния потрясающих мир финансовых кризисов.
All four countries have conducted both disengagement/ de-radicalization initiatives aimed at individual militants and preventive programs aimed at target groups
Все четыре страны провели как инициативы по разъединению/ дерадикализации, направленные на отдельных боевиков, так и превентивные программы, направленные на целевые группы
The work on training of oncologists will be strengthened and screening programs aimed at detecting oncological diseases will be actualized.
Будет усилена работа по обучению врачей онкологов и актуализированы скрининговые программы, направленные на выявление онкологических заболеваний.
F Support programs aimed at improving the professionalism
F Оказывать поддержку программам, направленным на повышение профессионального уровня
The situation changed when educated organized minorities appeared with political programs aimed at the implementation of the interests of their people.
Ситуация изменялась, когда появлялись образованные организованные меньшинства с политическими программами, направленными на реализацию интересов своего народа.
In the past few decades, several universities have begun programs aimed at highlighting indigenous peoples' issues.
В последние несколько десятилетий ряд университетов приступили к осуществлению программ, направленных на более широкое освещение проблем коренных народов.
Give consideration to improving its domestic legislation and existing programs aimed at increasing access to education(Philippines);
Рассмотреть возможность усовершенствования своего внутреннего законодательства и существующих программ, нацеленных на расширение доступа к образованию( Филиппины);
Bioregulation Ayurveda and integrated programs aimed at eliminating bronchitis symptoms
биорегуляции и аюрведы в комплексных программах, направленных на устранение симптомов бронхита
level of the Government, and specific programs aimed satisfying the need of this group,
отсутствуют также и конкретные программы, предназначающиеся для удовлетворения потребностей этой группы,
Bioregulation Ayurveda and integrated programs aimed at treatment of gonorrhea in zhenischina successfully used drugs on a natural basis.
биорегуляции и аюрведы в комплексных программах, направленных на лечение гонореи у женищин с успехом используются препараты на натуральной основе.
Being an umbrella brand, the Global Energy Prize includes programs aimed at popularizing energy science among young
Являясь зонтичным брендом,« Глобальная энергия» включает в себя программы, нацеленные на популяризацию энергетической науки среди молодых
the Company is also implementing educational programs aimed at maintaining high educational standards in elementary
Компания восьмой год подряд реализует образовательные программы, которые направлены на поддержку высокого стандарта образования среди школьников
Bioregulation Ayurveda and integrated programs aimed at treatment of the disease rheumatoid arthritis joints,
биорегуляции и аюрведы в комплексных программах, направленных на лечение заболевания ревматоидный артрит суставов,
Results: 141, Time: 0.0914

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian