PROGRAMS AIMED in French translation

['prəʊgræmz eimd]

Examples of using Programs aimed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This year, programs aimed at families were very popular,
Cette année, les programmes destinés aux familles ont été très populaires,
Besides, programs aimed to fight HIV,
En outre, les programmes visant à lutter contre le VIH,
including programs aimed at improving parents' ability to regulate their emotions,
y compris des programmes visant à aider les parents à mieux maîtriser leurs émotions,
the country's agency Web site simply did not mention programs aimed at lower-cost equipment
les sites Web des organismes consultés ne mentionnaient tout simplement pas les programmes axés sur des appareils moins coûteux
Wednesday from 8 pm to 10 pm airing programs aimed at a restricted audience,
le mercredi de 20 h à 22 h des programmes visant un public restreint,
involved in policy formulation, implementation and evaluation of programs aimed at the welfare of youth in India.
ainsi qu'à la mise en oeuvre et à l'évaluation de programmes axés sur le bien-être des jeunes de l'Inde.
Development Canada to provide oversight for the governance of the World Bank's Forest Carbon Partnership Facility through which 11 developing countries were selected for development of programs aimed at REDD.
d'exercer une surveillance de la gouvernance du Fonds de partenariat pour le carbone forestier de la Banque mondiale dans le cadre duquel 11 pays en développement ont été sélectionnés pour l'élaboration de programmes visant à REDD.
Electoral Assistance(IDEA), launched in 2010 two programs aimed toward Parliamentary Development:
en 2010 l'Institut a lancé deux programmes visant le développement parlementaire:
TRIUMF has numerous programs aimed at young people,
TRIUMF a conçu et offre de nombreux programmes destinés aux jeunes, aux étudiants,
through the set-up within partner establishments of new programs aimed at introducing innovative practices in the local industrial context, as well as training.
au sein d'établissements partenaires, de nouveaux programmes visant autant à l'innovation de pratiques dans le contexte industriel local qu'à la formation.
In order to successfully fight against the crisis and poverty the 2010-- 2014 Social Inclusion Strategy of BiH is being designed to reduce vulnerability of BiH groups that are most in need with a view to ensuring a strategic approach to planning and funding of programs aimed at edequate allocation of human and financial resources for the vulnerable categories of society.
Afin de lutter efficacement contre la crise et la pauvreté, la Stratégie d'intégration sociale de la Bosnie-Herzégovine pour la période 2010-2014 est conçue pour réduire la vulnérabilité des groupes bosniens les plus nécessiteux en vue de garantir une approche stratégique de la planification et du financement des programmes visant à l'allocation adéquate de ressources humaines et financières aux catégories vulnérables de la société.
Whereas, Millions of Canadians and beneficiaries in other countries have been assisted by the Canadian Red Cross for over a century through programs aimed at disaster assistance,
Considérant que, des millions de Canadiens et bénéficiaires dans d'autres pays ont été assistés par la Croix rouge Canadienne pour plus d'un siècle par des programmes visés pour l'aide pendant les catastrophes,
gender training for the staff of the MWRCDFW to better equip them to understand the gender issue and programs aimed at the empowerment of women
une formation destinée au personnel du MWRCDFW pour mieux leur permettre de comprendre les femmes et les programmes en vue de leur émancipation et de l'éradication des pratiques
The programs aim to prepare them for reintegration into formal education upon completion.
Les programmes ont pour objectif de les préparer à réintégrer un cursus formel.
Another program aimed at supporting Syrian-Armenians living in Armenia is commencing.
Un autre programme visant à alléger la vie des Arméniens de Syrie est lancé.
The programs aim to support positive outcomes for children and youth.
Les programmes visent à soutenir les résultats positifs pour les enfants et les jeunes.
This programs aims to ensure a proper return to active life in the.
Ce programme vise à préparer les étapes du retour à la vie active, en.
The Program aims essentially at social and professional integration of young people.
Les objectifs du programme sont axés sur l'insertion sociale et professionn.
This program aims to facilitate a crucial dialogue between scientists
Ce programme cherche à favoriser un dialogue crucial entre les scientifiques
The program aims at harmonizing regulatory requirements
L'objectif de ce programme est d'harmoniser les exigences
Results: 62, Time: 0.0894

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French