ACTIVITIES AIMED in French translation

[æk'tivitiz eimd]
[æk'tivitiz eimd]
activités en vue
activity in respect
work with a view
in activities for the purpose
business with a view
activités tendant
activités dans le but
activity with the aim
activity for the purpose
activités soient menées dans l'intention
actions en vue
actions tendant

Examples of using Activities aimed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It can also be helpful to support activities aimed at creating a spiritual atmosphere,
Il convient par ailleurs de soutenir les activités ayant pour but de créer un climat spirituel qui favorise le discernement
Activities aimed at strengthening knowledge of, and the distribution and application of those assets existing
Les activités visant à mieux connaître les atouts existant dans les pays de la région
The training of educational personnel for activities aimed towards children is crucial and has to be strengthened or established where it is non-existent.
Il est crucial d'axer davantage la formation du personnel éducatif sur les activités destinées aux enfants, et d'instituer ce type de formation là où elle n'existe pas.
The Fondation also takes part in activities aimed at promoting the Québec restaurant industry to the general public
Elle prend également part à des activités ayant pour but de valoriser l'industrie de la restauration québécoise auprès du grand public
Traditional games. Activities aimed at conserving the games
Jeux traditionnels: activités qui visent à sauver de l'oubli les jeux
It prohibits“activities aimed at” endangering the existence of the Republic of Turkey.
Il interdit« les activités ayant pour but» de mettre en péril l'existence de la République turque.
Activities aimed at sensitizing students to human rights issues are regularly held in the classes.
Des activités de sensibilisation des élèves aux questions relatives aux droits de l'homme sont organisées régulièrement en classe.
In the run-up to COP21, IDDRI has embarked upon new activities aimed at better understanding the complex relationships between ocean and climate.
À l'aube de la COP21, l'Iddri s'est par ailleurs engagé dans de nouvelles activités visant à mieux comprendre les relations complexes, entre océan et climat.
United Nations agencies have used the International Year as an opportunity to undertake activities aimed at young people.
Les organismes des Nations Unies ont tiré parti de l'occasion offerte par l'Année internationale pour entreprendre des activités destinées aux jeunes.
promote local-level activities aimed at building trust
à l'échelon local, d'activités visant à renforcer la confiance
is working with Kosovo's Red Cross structure to support activities aimed at longer-term rehabilitation of health services, agriculture,
du Croissant-Rouge et l'OIM travaillent avec la Croix-Rouge du Kosovo pour appuyer les activités visant un relèvement à plus long terme des services de santé,
The Secretary-General stressed in that report that it was essential for all strategies and activities aimed at establishing the rule of law to be based on the principle of the substantive participation of all the national constituencies.
Dans ce rapport, le Secrétaire général souligne combien il est important que toutes les stratégies et activités destinées à l'instauration de l'état de droit reposent sur le principe de la participation concrète de toutes les parties nationales.
Comments of the Ministère de la Sécurité publique n Since the research report“2001 Profile of Québec's Correctional Clientele” was submitted in September 2002, activities aimed at obtaining an ongoing portrait of the clientele have continued.
Commentaires du ministère de la Sécurité publique n Depuis le dépôt du rapport de recherche« Portrait de la clientèle correctionnelle du Québec 2001» en septembre 2002, les activités visant l'obtention d'un portrait continu de la clientèle se sont poursuivies.
of the Red Cross(ICRC) stated that it had pursued its activities aimed at addressing the issue of people who go missing as a result of armed conflict
a déclaré qu'il avait poursuivi ses activités en vue de résoudre le problème des personnes portées disparues à la suite d'un conflit armé
Agencies also carry out activities aimed at those who do not move,
Les institutions mènent également des activités destinées aux personnes qui ne migrent pas,
The results achieved should make it possible to continue the effort already begun or to reinforce activities aimed at eliminating the five diseases from the programme of the WHO Regional Office for Europe.
Les résultats obtenus doivent permettre soit de poursuivre l'effort entrepris, soit de renforcer les actions visant à l'élimination des cinq maladies du programme du Bureau régional OMS pour l'Europe.
Strengthen Democracy The 2012 operating costs of activities aimed at achieving this objective stood at CHF 1,743,897, under budget by 15 per cent.
Renforcement de la démocratie En 2012, le coût des activités destinées à la réalisation de cet objectif s'est élevé à CHF 1 743 897, soit un montant inférieur de 15 pour cent au montant budgété.
ICRC stated that it has continued its activities aimed at addressing the issue of people who go missing as a result of armed conflict or internal violence
Le CICR a déclaré qu'il avait poursuivi ses activités en vue de régler le problème des personnes portées disparues à la suite d'un conflit armé
MyPlaygreen also supports small-scale local organisations by providing essential funds for activities aimed mostly at families with children and local schools,
MyPlaygreen apporte également son soutien à de petites organisations locales en fournissant des fonds essentiels pour organiser des activités axées principalement sur les familles avec enfants
Before that, activities aimed at erasing the evidence of crimes committed in Warsaw had also been intensified e.g. on June 8 the ruins of a house on Nowolipki Street,
Avant cette date, les actions visant à couvrir les traces des crimes à Varsovie ont été intensifiées entre autres, le 8 juin, on a fait exploser les bâtiments sur la rue Nowolipki,
Results: 566, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French