PROGRESS MADE TOWARDS THE IMPLEMENTATION in Russian translation

['prəʊgres meid tə'wɔːdz ðə ˌimplimen'teiʃn]
['prəʊgres meid tə'wɔːdz ðə ˌimplimen'teiʃn]
прогрессе достигнутом в деле осуществления
ходе осуществления
implementation
progress
progress made in the implementation
ходе внедрения
progress in the implementation
status of implementation
the course of implementation

Examples of using Progress made towards the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
General Assembly resolution 66/257, which requested the Secretary-General to submit for its consideration an annual report on progress made towards the implementation of the accountability framework in the United Nations Secretariat.
в которой Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представлять ей на рассмотрение ежегодный доклад о ходе внедрения системы подотчетности в Секретариате Организации Объединенных Наций.
This annual report of the Board provides information on progress made towards the implementation of the CDM during its seventh year of operation(2007- 2008)2, hereinafter referred to as the reporting period,
В настоящем ежегодном докладе Исполнительного совета приводится информация о прогрессе, достигнутом в деле осуществления МЧР в течение седьмого года его функционирования( 2007- 2008 годы),
To assess the progress made towards the implementation of the judicial reforms provided for in the Arusha Agreement
Оценить ход осуществления судебных реформ, предусмотренных в Арушском соглашении,
This annual report of the Board provides information on progress made towards the implementation of the CDM during its tenth year of operation(2010- 2011),
В Ежегодном докладе Совета приводится информация о достигнутом прогрессе в деле осуществления МЧР в течение десятого года его деятельности( 2010- 2011),в отношении решений для принятия КС/ СС на ее седьмой сессии.">
several country teams stated that the CCA provided them with a tool for assessing progress made towards the implementation at the national level of the goals
групп указали на то, что ОСО обеспечили их инструментом для оценки прогресса, достигнутого в деле осуществления на национальном уровне целей
The report allows us to evaluate the progress made towards the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(resolution S-26/2, annex) since its adoption in June 2001 at
Этот доклад дает нам возможность оценить достигнутый прогресс на пути к осуществлению Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом( резолюция S- 26/ 2,
at its twenty-fourth session(May 2006), on progress made towards the implementation of the international transaction log,
сессии( май 2006 года) доклад о ходе работы по осуществлению международного регистрационного журнала операций,
The purpose of the review is to assess progress made towards the implementation of the synergies decisions with the objective of establishing how the synergies process has contributed to enhancing cooperation
Цель обзора заключается в том, чтобы оценить прогресс, достигнутый на пути осуществления решений о синергических связях, с целью определения того, как процесс развития синергических связей способствовал улучшению сотрудничества
This annual report by the Executive Board provides information to the COP/MOP on progress made towards the implementation of the CDM during its fourth year of operation(2004- 2005)- specifically from the end of November 2004 to the end of September 2005-
В настоящем ежегодном докладе Исполнительного совета КС/ СС представляется информация о прогрессе, достигнутом в деле осуществления МЧР в течение четвертого года его функционирования( 2004- 2005 годы), т. е. с конца
of 30 July 2004, which requested the Tripartite Monitoring Group to submit fortnightly reports on the situation in Cote d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. This report covers major developments between 18 December 2004 and 15 January 2005.
в котором трехсторонней Группе контроля было предложено представлять раз в две недели доклады о положении в Котд' Ивуаре и о ходе осуществления Аккрского соглашения III. Настоящий доклад охватывает основные события в период с 18 декабря по 2004 года по 15 января 2005 года.
requested it to submit regular reports on the situation in Côte d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. This Thirteenth Report covers major developments between 1 March and 8 April 2005.
которой было поручено представлять регулярные доклады о положении в Котд' Ивуаре и о ходе осуществления Аккрского соглашения III. Настоящий тринадцатый доклад охватывает основные события в период с 1 марта по 8 апреля 2005 года.
of 30 July 2004, which requested the Tripartite Monitoring Group to submit fortnightly reports on the situation in Cote d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. This report covers major developments in the peace process between 16 and 30 November 2004.
в котором трехсторонней Группе контроля было предложено представлять раз в две недели доклады о положении в Котд' Ивуаре и о ходе осуществления Аккрского соглашения III. Настоящий доклад охватывает основные события в рамках мирного процесса в период с 16 по 30 ноября 2004 года.
will conduct a review to assess progress made towards the implementation of the synergies decisions with the objective of establishing how the synergies process among the chemicals
проведут обзор в целях оценки достигнутого прогресса на пути осуществления решений о синергизме с целью определения того, каким образом процесс взаимообогащающего
including the adoption of an interim constitution and the progress made towards the implementation of a comprehensive peace agreement.
в том числе принятие временной конституции и прогресс в деле осуществления всеобъемлющего мирного соглашения.
Progress made towards the implementation of the completion strategy.
Прогресс, достигнутый в осуществлении стратегии завершения работы.
The Conference of the Parties is invited to take note of the points below describing progress made towards the implementation of the decision.
Конференции Сторон предлагается принять к сведению вышеизложенные пункты с описанием работы, проделанной по осуществлению решения.
Progress made towards the implementation of decision RC-3/8 on cooperation
Прогресс, достигнутый в осуществлении решения РК- 3/ 8 о сотрудничестве
the Chair of the CSTD launched a multi-stakeholder consultation on progress made towards the implementation of the outcomes of WSIS since 2005.
участием многих заинтересованных сторон, посвященных прогрессу, достигнутому в осуществлении итогов ВВИО с 2005 года.
Slovenia welcomes the progress made towards the implementation of the Convention on the Prohibition of the Use,
Словения приветствует прогресс, достигнутый в осуществлении Конвенции о запрещении применения,
At the request of the Chair of the Commission, UNCTAD launched at the end of 2010 an open multi-stakeholder consultation on progress made towards the implementation of the outcomes of WSIS.
По просьбе Председателя Комиссии ЮНКТАД в конце 2010 года начала проведение открытых многосторонних консультаций о прогрессе, достигнутом в осуществлении итогов ВВИО.
Results: 10547, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian