provide additionalprovide furtherprovide complementary
выделить дополнительные
to provide additionalallocate additionalto make additionalto assign additionalto dedicate additionaladditional resourcesto provide furtherto commit additionalto earmark additional
представления дополнительной
reporting supplementaryproviding additionalto submit additionalsubmitting further
Examples of using
Providing additional
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The project tested different models for providing additional support and guidance to students with very weak study capabilities and/or in difficult life situations.
В рамках этого проекта тестировались различные модели предоставления дополнительной поддержки и консультирования студентов, имеющих крайне слабые способности к учебе и/ или находящихся в трудной жизненной ситуации.
Invites Member States to fully cooperate and consider providing additional extrabudgetary funds in these endeavours.
Предлагает государствам- членам поддерживать всестороннее сотрудничество и рассмотреть возможность выделения дополнительных внебюджетных средств на эти цели.
Providing additional food aid to create additional incomes for households through food-for-work projects, such as construction of roads,
Предоставления дополнительной продовольственной помощи с целью обеспечения дополнительных доходов для домашних хозяйств путем осуществления проектов" продукты за работу",
Providing additional stability and support for ankle tendons
Обеспечивая дополнительную устойчивость и поддержку сухожилий
including by providing additional and better managed resources;
в том числе посредством выделения дополнительных и более рационально используемых ресурсов;
She worked with Pink Floyd for their 1987 album, A Momentary Lapse of Reason, providing additional voices.
Она работала с Pink Floyd во время записи их альбома 1987 года,« A Momentary Lapse of Reason», предоставляя дополнительные голоса.
In 2001 it has also launched FM radio network for providing additional students support,
В 2001 году он создал также сеть ЧМ- радиостанций для оказания дополнительной поддержки студентам,
Where appropriate, the letter invited the notifying State to consider providing additional information regarding individual transactions, in accordance with the Committee guidelines.
В соответствующих случаях в этом письме уведомляющему государству предлагалось рассмотреть возможность предоставления дополнительной информации в отношении отдельных сделок в соответствии с руководящими принципами Комитета.
Global Action Plan against Organized Transnational Crime without providing additional resources.
Глобальный план действий против организованной транснациональной преступности без выделения дополнительных ресурсов.
The self-assessment checklist contains hyperlinks to excerpts of the Legislative Guide providing additional information on the requirements of individual provisions.
Контрольный перечень вопросов для самооценки содержит гиперссылки на выдержки из Руководства для законодательных органов, обеспечивая дополнительную информацию о требованиях отдельных положений.
Providing additional assistance solely through concessional financial flows for countries,
Предоставления дополнительной помощи исключительно в рамках льготных финансовых потоков стран,
requested Working Group members to consider providing additional support to NPDs.
просил членов Рабочей группы рассмотреть возможность оказания дополнительной поддержки ДНП.
most Member States responded to the Committee's inquiry by providing additional information.
большинство государств- членов откликнулись на просьбу Комитета, представив дополнительную информацию.
there was a risk that creating new mechanisms without providing additional resources would only further constrain the effectiveness of the existing ones.
существует опасность того, что создание новых механизмов без выделения дополнительных ресурсов приведет лишь к дальнейшему снижению эффективности существующих механизмов.
The EU would also be providing additional support for trade adjustment and integration into the global economy.
ЕС будет также оказывать дополнительную поддержку в деле адаптации к новым условиям торговли и интеграции в глобальную экономику.
The video tutorials will further complement efforts of reducing face-to-face training needs by providing additional web-based help
Видео курсы дополнят усилия по сокращению традиционных занятий в классе путем предоставления дополнительной веб- помощи и рекомендаций,
Encourages Parties and signatories to follow the lead of Australia and Switzerland in providing additional financial support to the Basel Convention Partnership Programme;
Настоятельно призывает Стороны и подписавшие государства последовать примеру Австралии и Швейцарии в деле оказания дополнительной финансовой поддержки Программе Базельской конвенции по развитию партнерства;
The incumbents of the positions would be responsible for providing additional support to the regional offices where they are proposed to be deployed and to the additional provincial offices to be opened.
Они будут оказывать дополнительную поддержку региональным отделениям, в которых их предлагается развернуть, а также новым провинциальным отделениям, которые должны быть открыты.
We have also succeeded in providing additional resources in our efforts to win the battle against the epidemic.
Нам удалось также выделить дополнительные ресурсы для того, чтобы наша борьба с этой эпидемией увенчалась успехом.
The Collaborative Partnership on Forests could be asked to consider providing additional support to regional
Совместному партнерству по лесам можно предложить рассмотреть возможность предоставления дополнительной поддержки региональным
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文