RE-ENTER in Russian translation

вернуться
return
back
go back
come back
to get back
revert
to be back
revisit
to re-enter
повторно введите
to re-enter
возвращения
return
recovery
back
restitution
refoulement
repatriation
reintegration
re-entry
возвращаются
return
come back
back
go back
be refunded
revert
get
re-entering
вновь войти
re-enter
заново вводить
вновь въезжать
снова войти
повторно вводить
to re-enter
возвращению
return
recovery
repatriation
reintegration
re-entry
restitution

Examples of using Re-enter in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
What mechanisms are in place to ensure that girls re-enter school when they drop out to marry
Какие имеются механизмы в целях возвращения девочек в школу в случае их выбытия для вступления в брак
Local authorities were required to offer protection adapted to the specific needs of their charges and to help them re-enter society.
На органы местного самоуправления возлагается задача оказывать своим подопечным защиту, отвечающую их особым потребностям и позволяющую им вернуться в общество.
Table 2 exposes the international transactions in the simplest case of outward processing in which the goods after processing re-enter the country of the owner.
Таблица 2 иллюстрирует международные операции в простейшем случае обработки товаров вне таможенной территории, когда товары после переработки возвращаются в страну их собственника.
they will often re-enter the programme and complete it successfully.
они зачастую готовы вернуться в программу и успешно ее окончить.
where the boats re-enter the bottleneck canal to the cheers of the watching crowds.
где лодки вновь войти в узкое место канала на крики смотреть толпы.
Table 5.2 presents the international transactions in the simplest case of outward processing in which the goods after processing re-enter the country of the owner.
Таблица 5. 2 представляет международные операции в простейшем случае переработки товаров вне таможенной территории, когда товары после переработки возвращаются в страну их собственника.
Jobs For Victoria, also involves initiatives to help women re-enter the workforce.
Виктория" также предусматривает инициативы, цель которых помочь женщинам вернуться на работу.
This enables you to not have to re-enter this information each time you visit the Betway site.
Таким образом, клиенту не надо заново вводить эти данные при каждом посещении сайта Betway.
for both the adopted dogs and the inmates who re-enter society, is nothing short of remarkable.
так и для заключенных, которые вернуться в общество, является весьма примечательным.
in the future- then you won't have to re-enter payment details.
в будущем- тогда вам не придется заново вводить платежные реквизиты.
an intersectoral employment programme seeks to greatly improve living conditions for families by helping unemployed workers re-enter the labour market by providing training.
межсекторальной программы занятости может обеспечить значительное улучшение условий жизни семей, помогая безработным вернуться на рынок труда путем организации профессиональной подготовки.
is too simple to be set as your password.) Re-enter the same code to confirm the password.
четырехзначного числа вашего пароля.( 0000 слишком слабый пароль.) Повторно вводить тот же самый номер для подтверждения ввода пароля.
youths who have not completed education is to enable them to enter or re-enter schools, alternatives are also necessary.
молодым людям, которые не получили образования, является предоставление им возможности поступить или вернуться в школу, нужны также и альтернативные варианты.
Many of these projects give a prominent place to helping women re-enter the labour force,
В рамках многих из этих проектов важное место отводилось возвращению женщин на рынок труда
login info so you don't have to re-enter them every time.
информации для входа, поэтому вам не нужно повторно вводить их каждый раз.
other major groups who have obtained a Summit grounds pass can leave the Convention Centre and re-enter at any time.
других основных групп, получившие пропуск на Встречу на высшем уровне, могут в любое время покидать Конференц- центр и возвращаться в него.
edit and re-enter past commands.
редактировать и повторно вводить прошлые команды.
you will have to re-enter the information.
и Вам придется повторно вводить информацию.
The Suicide Squad re-enter Deadshot's life when the title returned in January 2010 as a tie-in to the"Blackest Night" storyline.
Отряд Самоубийц вновь вошел в жизнь Дэдшота, когда он вернулся в январе 2010 года, перед событиями Темнейшей ночи.
When normal operations resumed, Treasury had to re-enter all the data pertaining to the days on which the software application was not working.
После восстановления нормального режима работы Казначейству пришлось повторно ввести все данные за те дни, когда прикладное программное обеспечение не работало.
Results: 97, Time: 0.0805

Top dictionary queries

English - Russian