REALLY NEEDED in Russian translation

['riəli 'niːdid]
['riəli 'niːdid]
очень нужно
really need
really have to
is very necessary
really want
very much need
kinda need
действительно нуждается
really needs
genuinely need
actually need
does need
did indeed require
правда нужно
really need
really have to
really should
really gotta
really want
have really got
really must
actually have to
действительно нужно
really need
really have to
really should
really must
really want
really gotta
actually need
have really got
is really necessary
really ought to
действительно был нужен
действительно необходимо
really need
really necessary
should indeed
is indeed necessary
's truly necessary
really have to
really must
truly required
actually need
действительно необходима
is really necessary
really needed
is actually needed
действительно нуждался
really needed
actually needed
очень надо
really need
really gotta
really have to
реально надо
really need
really gotta

Examples of using Really needed in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We really needed the money.
Но нам действительно были нужны деньги.
Dr. Bailey really needed some help.
Д-р Бэйли сильно нуждалась в помощи.
I really needed to tell you.
Я правда должна была тебе сказать.
Thank You. I really needed this.
Спасибо. Мне реально было это нужно.
I really needed someone to talk to today.
Сегодня мне так нужно было с кем-то поговорить.
She really needed it and I just felt like I know you.
Ей это действительно было нужно, и я почувствовала, что я знаю тебя.
I really needed this.
Мне действительно это было нужно.
I really needed that.
Мне это было очень нужно.
I really needed to hear that, Sadie.
Мне и правда надо было это услышать, Сэди.
I really needed to hear that.
Мне действительно было нужно услышать это.
I really needed mom's advice.
Мне просто нужен мамин совет.
What she really needed was love.
Ей просто нужна любовь.
Really needed a"me" day.
Мне был очень нужен денек для себя.
I really needed this wake-up call.
Я правда нуждалась в этом тревожном сигнале.
I really needed it!
Мне она очень нужна!
I just really needed feedback because the deadline for the Palm Springs.
Мне действительно нужна отдача. потому что крайний срок для Pam Spring кинофестиваля через 2 дня.
I just really needed to hear your voice, OK?
Для меня очень важно было услышать твой голос, хорошо?
Was that something that really needed to be said four times?
И это стоило повторить четыре раза?
I really needed that.
Мне правда было нужно это.
I really needed that pill, Mike.
Мне очень нужна была эта таблетка, Майк.
Results: 106, Time: 0.0833

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian