REALLY SOMETHING in Russian translation

['riəli 'sʌmθiŋ]
['riəli 'sʌmθiŋ]
действительно что-то
really something
truly something
действительно то
really something
really how
просто что-то
just something
really something
что-то правда
просто нечто
is something
simply something
really something

Examples of using Really something in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The boss is really something.
Хозяин- это действительно нечто.
That was really something.
Это было действительно нечто.
Wow, this is really something.
Ух ты, это действительно нечто.
What he did for her-- t-that was really something.
То, что он сделал для нее, было действительно нечто удивительное.
It's really something.
Это и вправду впечатляет.
I hear it's really something.
Yacht charter in Croatia is really something special.
Походы на яхте в Хорватии действительно нечто особенное.
There's really something special about your look.
И в Вашем взгляде есть действительно нечто особенное.
It was really something.
Это была реальная вещь.
That was really something.
Это было потрясающе.
It's really something.
Эта выставка действительно нечто.
Well, I think it's really something how those feelings turned into such an enduring friendship.
Ну, думаю, это действительно что-то как эти чувства превращаются в такую прочную дружбу.
It is really something worth looking at, especially when you have nice relaxing music accompanying the visualization process.
Это действительно то на что стоит посмотреть, особенно когда на фоне играет хорошая расслабляющая музыка.
it is really something new.
это будет действительно что-то новое.
I think this is really something we should… we should come back to.
я думаю это действительно что-то, к чему… к чему нам стоит вернуться.
There was only one moment when really something in the body(I don't know what) said….
Был только один момент, когда, действительно, что-то( я не знаю что, в теле), что-то сказало….
nine years old was really something special.
девяти лет от роду было действительно чем-то особенным.
There is really something to see: the central part of the city is listed as a UNESCO World Heritage Site.
Здесь действительно есть, что посмотреть: центральная часть города внесена в список всемирного наследия ЮНЕСКО.
our hero decided to visit an old man to find out whether it was a bad dream, or really something is happened.
наш герой решает проведать старика, выяснив, был ли это дурной сон, или же с ним действительно что-то произошло.
The experience that you have is really something unique that is happening here,
Опыт, которым вы располагаете- это действительно что-то уникальное, что происходит сейчас,
Results: 51, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian