REFERENCE CHECKS in Russian translation

['refrəns tʃeks]
['refrəns tʃeks]
проверка анкетных
reference checks
background checks
контрольные проверки
reference checks
control checks
control reviews
проверки рекомендаций
reference checks
проверки анкетных
reference checks
background checks
background screening
контрольных проверок
reference checks
control inspections
проверок анкетных
reference checks
проверку анкетных
background checks
reference checks
проверку рекомендаций
reference checks
проверка рекомендаций
reference checks
контрольную проверку
reference checks

Examples of using Reference checks in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board noted that reference checks were part of the standard operating procedure of the Recruitment Section of the Personnel Management and Support Service.
Комиссия отметила, что проверка анкетных данных предусматривается обычной оперативной процедурой Секции набора персонала Службы кадрового управления и поддержки.
In addition, of the 116 attempted reference checks, only one had been fully responded to.
Кроме того, из 116 попыток провести проверку анкетных данных только одна увенчалась получением всех ответов на вопросы.
Support Service should ensure that reference checks of candidates' educational qualifications
поддержки должна обеспечивать завершение проверок анкетных данных об образовании
the situations of reference checks as proposed would be covered by the present wording of the regulations of the Fund.
предлагаемое применение контрольных проверок не потребует внесения изменений в положения Фонда в их нынешней редакции.
stated that candidates should be placed on the recruitment roster after reference checks have been conducted.
заявил, что кандидаты должны включаться в реестр найма кандидатов после проведения проверки анкетных данных.
Number of finalized cases can exceed number of initiated cases as reference checks often span 2 fiscal periods.
Количество завершенных дел может превышать количество начатых дел, так как проверка анкетных данных нередко приходится на 2 отчетных периода.
The Tribunal indicated that it would continue its practice of undertaking reference checks as soon as a shortlist of candidates found qualified by interview panels was communicated.
Трибунал сообщил, что он будет и впредь проводить проверку анкетных данных сразу же после получения сообщения отборочных комиссий о составлении краткого списка квалифицированных кандидатов.
Conduct reference checks on all new eligible candidates in accordance with its agreed procedures
Проводить проверку рекомендаций всех новых кандидатов, отвечающих соответствующим требованиям,
A review of the recommendation addressed for action in relation to reference checks is provided as an annex to this document.
Рассмотрение рекомендации по принятию мер в отношении проверок анкетных данных представляется в качестве приложения к настоящему документу.
In the 2009/10 period, the Unit will continue to carry out reference checks of mission appointees and other mission staff members.
В период 2009/ 10 года Группа будет продолжать проведение контрольных проверок лиц, назначаемых на работу в миссию, и других сотрудников миссий.
The Tribunal indicated that reference checks consisted of the following three steps for all staff appointments,
Трибунал сообщил, что проверка рекомендаций всех сотрудников, независимо от продолжительности их контрактов,
Conduct reference checks on all new eligible candidates/recruits in accordance with agreed procedures
Проводить проверку рекомендаций всех новых кандидатов/ сотрудников, отвечающих установленным требованиям,
Support Service had not performed any reference checks.
Служба кадрового управления и поддержки не проводила проверку анкетных данных.
The Department of Field Support should ensure that reference checks are performed
Департаменту полевой поддержки следует обеспечить проведение и завершение в первоочередном порядке контрольных проверок по всему персоналу МАСС,
32 cases of reference checks were completed for onboarding purposes.
завершено проведение 32 проверок анкетных данных для целей зачисления в штат.
Of those cases, the Unit has completed reference checks for 1,038 candidates,
Из этих дел Группа завершила контрольную проверку данных по 1038 кандидатам,
Support Service needs to perform reference checks before a candidate is pre-selected
поддержки необходимо в идеальном варианте проводить проверку анкетных данных до предварительного отбора кандидатов
It touches on the lack of adequate administrative instruments guiding the recruiters in conducting reference checks across the system.
В нем затрагивается проблема отсутствия надлежащих административных инструментов, служащих для лиц, осуществляющих набор персонала, руководством в деле проведения контрольных проверок в системе.
The Department of Peacekeeping Operations has since agreed that reference checks will be conducted in all cases.
После этого Департамент операций по поддержанию мира согласился с тем, что проверку анкетных данных необходимо проводить во всех случаях.
Of these 129 attempted reference checks, only nine had been conducted in accordance with the steps indicated by the Tribunal.
Из этих 129 предпринятых проверок рекомендаций лишь девять были проведены в соответствии с этапами, указанными Трибуналом.
Results: 84, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian