relating to the implementationconcerning the implementationregarding the implementationrelating to the exercisepertaining to the implementationregarding the exerciseconcerning the exercisewith respect to the implementationdealing with the implementationrelevant to the implementation
in connection with the implementationwith regard to the implementationin relation to the implementationrelated to the implementationwith respect to the implementationin connection with the exercisein relation to the exercisewith regard to the realizationconcerning the implementation ofin the context of the implementation
relating to the implementationregarding the fulfilmentconcerning the implementationrelating to the fulfilmentwith regard to the implementationregarding the executionpertaining to the implementationrelating to compliance
касающихся реализации
relating to the realizationrelating to the implementationconcerning the realizationregarding the implementationconcerning the implementation
relating to the implementationconcerning the implementationregarding the implementationpertaining to the implementationrelating to the exerciserelated to the realizationrelevant to the implementationwith regard to the realizationregarding the exerciseconcerning the execution
relating to the implementationconcerning the implementationregarding the implementationpertaining to the implementationrelating to the exercisewith respect to the implementation
associated with the implementationrelated to the implementation ofarising from the implementationassociated with the deliveryrelevant to the implementationassociated with implementingwith regard to the implementationconnected with the exerciseconnected with the implementationassociated with the exercise
relating to the implementationconcerning the implementationregarding the implementationrelevant to the implementationpertinent to the implementationwith regard to the enjoyment
Examples of using
Relating to implementation
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Australia's point of contact for international liaison on matters relating to implementation of the Programme of Action is the Conventional
Координационным центром Австралии для поддержания международных контактов по вопросам, касающимся осуществления Программы действий, является Секция по обычным
In addition, Cameroon is following the regional directives relating to implementation of the Beijing Platform for Action,
Кроме того, Камерун привержен выполнению региональных директив, касающихся осуществления Пекинской программы действий,
Information was provided on issues relating to implementation of the FAO Guidelines,
Была представлена информация по вопросам, касающимся осуществления Руководящих принципов ФАО,
more focal points within government for matters relating to implementation.
Information relating to implementation of each NAMA, including information on support received
Информации, касающейся осуществления каждого НАМА, в том числе информации о полученной поддержке
consultations to consider questions relating to implementation of the Agreement.
консультации в целях рассмотрения вопросов, касающихся осуществления Соглашения.
The Secretary-General has also provided regular reports to the General Assembly on issues relating to implementation and enforcement.
Кроме того, Генеральный секретарь представляет Генеральной Ассамблее периодические доклады по вопросам, касающимся осуществления и обеспечения соблюдения.
The Parties further agree to hold consultations, as mutually agreed, to consider questions relating to implementation of the provisions of the Agreement.
Стороны договариваются далее проводить консультации по взаимному согласию для рассмотрения вопросов, касающихся осуществления положений этого Соглашения.
facilitate such discussion, the Secretary-General should submit to the Meeting a report on matters relating to implementation of the Convention.
для облегчения такого обсуждения Генеральному секретарю следует представлять Совещанию доклад о вопросах, касающихся осуществления Конвенции.
a multilateral consultative process, the COP could decide that a different type of process is needed to deal with questions relating to implementation.
многостороннего консультативного процесса КС может также решить, что для рассмотрения вопросов, касающихся осуществления Конвенции, требуется организовать процесс другого рода.
Information relating to implementation of each NAMA, including information on support received
Assist countries in identifying their needs and gaps relating to implementation of the chemicals and wastes multilateral environmental agreements
Оказание помощи странам в определении своих потребностей и пробелов, связанных с осуществлением многосторонних природоохранных соглашений по химическим веществам
Pursuant to resolution 56/134, the present report provides further information relating to implementation of the Programme of Action,
Во исполнение резолюции 56/ 134 в докладе представлена дополнительная информация, касающаяся осуществления Программы действий,
changes in strategy relating to implementation at offices away from Headquarters
изменения в стратегии, касающейся реализации проекта в отделениях вне Центральных учреждений
institutional capacity-building relating to implementation of the UNCCD.
the federal level could also be consulted by the cantonal and communal authorities on any question relating to implementation of the Covenant.
общинным органам власти предоставляется возможность консультироваться с органами власти федерального уровня по любому вопросу, касающемуся осуществления Пакта.
Ii Representation of the United Nations in negotiations with the host country on various issues relating to implementation of the headquarters agreement;
Ii обеспечение представительства Организации Объединенных Наций на переговорах с принимающей страной по различным вопросам, касающимся выполнения соглашения о штаб-квартире;
A further $17.1 million relating to implementation is budgeted for travel($1.2 million)
Еще 17, 1 млн. долл. США в связи с внедрением системы заложены в бюджете на поездки( 1,
My delegation intends, therefore, to touch on the issues relating to implementation actions highlighted in the report.
Поэтому моя делегация намерена коснуться вопросов, касающихся имплементационных мер, освещенных в этом докладе.
It has already funded over 120 projects relating to implementation of the Stockholm Convention.
ФГОС уже выделил средства на осуществление свыше 120 проектов, связанных с вопросами осуществления Стокгольмской конвенции.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文