REPORT PROPOSES in Russian translation

[ri'pɔːt prə'pəʊziz]
[ri'pɔːt prə'pəʊziz]
докладе предлагается
report proposes
report suggests
доклад предлагает
report offers
the report proposes
report suggests
докладе предлагаются
report proposes

Examples of using Report proposes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The report proposes a fresh approach to prosperity,
В докладе предлагается новый подход к процветанию- целостный
The report proposes a methodological guide that could be used to improve financial reporting under the United Nations Convention to Combat Desertification.
В докладе предложено методологическое руководство, которое может использоваться для совершенствования финансовой отчетности в рамках Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием.
The measures are wide-ranging and the report proposes that they target the industry itself,
Эти меры весьма разнообразны, и в докладе предлагается осуществлять их в самом секторе,
The report proposes a number of measures
В докладе предлагается ряд мер
The report proposes a number of measures that are considered to be the first step of further efforts to combat ethnic discrimination.
В докладе предложен ряд мер, которые рассматриваются в качестве первого шага в рамках дальнейших усилий по борьбе с дискриминацией.
We note that the report proposes the rationalization of these Centres around regional hubs, beginning with Europe.
Мы отмечаем, что в докладе предлагается провести рационализацию деятельность этих центров путем создания региональных узлов, начав с создания европейского узла.
The report proposes the second approach,
В докладе предлагается использоваться второй подход,
One retrospective report proposes that incidence of PION could be reduced in high-risk cases by altering surgical management.
Один ретроспективный отчет предполагает, что частота PION может быть сокращена в случаях высокого риска путем изменения хирургического лечения.
The report proposes a number of steps that could be taken to enhance attention to gender perspectives in the work of the Council and its subsidiary machinery.
В докладе предлагается ряд мер, которые могут быть приняты с целью уделения большего внимания гендерным аспектам в работе Совета и его вспомогательного механизма.
Finally, the report proposes actions and strategies for improving gender statistics worldwide.
В заключение в докладе предлагаются меры и стратегии для совершенствования статистических данных по гендерной проблематике в общемировом масштабе.
The report proposes that, as a result, people in their sixties will make up 11.1 per cent of the total world population by the year 2010.
В докладе предполагается, что люди, которым 60 и более лет, составят 11, 1 процента всего населения мира к 2010 году.
In addition to the reform of existing institutions, the report proposes a new intergovernmental body: the"Peacebuilding Commission.
В дополнение к реформированию существующих структур в докладе предлагается создать новый межправительственный орган--<< Комиссию по миростроительству.
The report proposes a comprehensive accountability architecture that encompasses three key elements of institutional
В докладе предлагается всеобъемлющая структура системы подотчетности, охватывающая три ключевых элемента институциональной
The report proposes a time frame for the monitoring
В докладе предлагаются временные рамки для проведения мониторинга
However, the report proposes a fragmented approach to addressing global issues via country-based projects as solutions.
Однако в докладе предлагается фрагментарный подход к рассмотрению глобальных вопросов посредством целевых проектов в качестве соответствующих решений.
In connection with the general prohibition against discrimination in civil law, the report proposes a special provision prohibiting any person from inciting discrimination
В связи с установленным в гражданском праве общим запретом на дискриминацию в докладе предлагается предусмотреть особое положение, запрещающее любому лицу подстрекать к дискриминации
The report proposes a coordinated and effective strategy for improving national war crimes proceedings through the creation of a structured
В этом докладе предлагается скоординированная и эффективная стратегия совершенствования национального производства по делам о военных преступлениях посредством организации структурированной
In addition, the report proposes an additional 43 training consultants to provide capacity-building to staff and AMISOM personnel in
Помимо этого, в докладе предлагается 43 дополнительных должности консультантов по вопросам учебной подготовки в целях повышения уровня подготовки сотрудников
streamline and transnationalize in ways inimical to cultural diversity", the report proposes an understanding of globalization as a multidirectional
стремящийся к неблагоприятной для культурного разнообразия стандартизации, рационализации и транснационализации", в докладе предлагается понимать глобализацию
Nacional de Derechos Humanos), based on the K.N.L.H case. The report proposes the amendment of articles 119
основанного на деле К. Н. Л. У. В докладе предлагается внести поправки в статьи 119
Results: 89, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian