REQUIRE ONLY in Russian translation

[ri'kwaiər 'əʊnli]
[ri'kwaiər 'əʊnli]
требуют только
require only
need only
требуется только
is required only
only need
is necessary only
you just need
нужен только
only need
just need
just want
only want
need is
is only necessary
require only
потребоваться лишь

Examples of using Require only in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The following changes do not affect certification of the system and require only a notice to the competent authority.
Не влияют на сертификацию систему и требуют лишь уведомления компетентного органа следующие изменения.
So to live life to the fullest, I require only enough to cover my modest expenses.
Итак, чтобы полностью наслаждаться жизнью, мне нужно лишь немного денег, на покрытие моих скромных расходов.
such compressor systems require only a connection to the gas pipeline
такие компрессорные системы требуют всего лишь подключение к газовому трубопроводу
The fact that the perpetration of terrorist attacks may require only small sums of money means that it may never be possible to eliminate terrorist access to financing.
Тот факт, что для совершения террористических нападений может понадобиться лишь небольшая сумма денег, означает, что, видимо, никогда не удастся перекрыть доступ террористов к финансированию.
Other countries require only one apostille
Существуют страны, которые требуют исключительно один апостиль или двойной апостиль,
the installation of nora nTx require only a few work steps- for more space in less time.
укладка покрытия nora nTx требуют всего несколько шагов- для бóльшей площади требуется меньше времени.
They may require only 3-5 minutes,
Они могут потребовать всего 3- 5 минут, но, выполнив их,
For example, some dough may require only half the time to get mixed,
Например, некоторым видам теста может понадобиться только половина времени,
Routine care of the newborn at delivery Most babies require only simple supportive care at and after delivery.
Уход за здоровым младенцем непосредственно после рождения Большинству младенцев необходим только простой поддерживающий уход во время рождения и сразу после него.
Typically, smart safety systems require only connection to the wireless network
Чаще всего устройства умной безопасности требуют всего лишь подключения к беспроводной сети
The best quantum Fourier transform algorithms known(as of late 2000) require only O( n log⁡ n){\displaystyle O(n\log n)} gates to achieve an efficient approximation.
Наилучшие из известных алгоритмов квантового преобразования Фурье( по состоянию на конец 2000) задействуют только O( n log⁡ n){\ displaystyle O( n\ log n)} вентилей для достижения желаемого приближения результата.
may require only one treatment,
может потребоваться только один сеанс,
Subsequent SEAs tend to be less costly as they can build on previous experience and may require only standard analytical work and process management.
Последующие программы СЭО обычно уже более дешевые, так как они являются продолжением предыдущего опыта и требуют лишь стандартную аналитическую работу и процесс управления.
Fortunately, many canals can still be navigated or require only a little work to be made navigable.
К счастью, многие каналы попрежнему остаются судоходными или требуют лишь незначительных работ для восстановления судоходства.
offices away from Headquarters and Tribunals require only the equivalent of tier 1 and tier 3 support.
отделений за пределами Центральных учреждений и трибуналов требуется лишь принятие мер по поддержке в соответствии с первым и третьим звеньями.
while the questions require only ticking one
тогда как в вопросах требуется лишь отметить« галочкой»
For example, while one service desk may require several pieces of information, another service desk providing the same service in a different office may require only part of that information.
Например, одной службе поддержки может потребоваться определенная информация, а другой службе, которая занимается оказанием таких же услуг в другом подразделении, может требоваться лишь часть такой информации.
will require only minimal assistance.
будут нуждаться лишь в минимальной помощи.
Sure, it will not work equally well for all projects as some of them require only native apps
Тут, конечно, приложение приложению рознь- иногда требуется сугубо нативное решение,
international indicators require only comparable data.
международные показатели требуют лишь сопоставимых данных.
Results: 78, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian