RESUME in Russian translation

[ri'zjuːm]
[ri'zjuːm]
резюме
summary
resume
abstract
résumé
synthesis
synopsis
cvs
CV
summarized
возобновлять
resume
renew
reopen
restart
to re-open
to reinstate
возобновление
resumption
resurgence
recurrence
return
revival
reactivation
re-establishment
regeneration
recommencement
renewed
вернуться
return
back
go back
come back
to get back
revert
to be back
revisit
to re-enter
вновь
again
once again
newly
reiterate
anew
renew
repeat
reaffirmed
возобновить
resume
renew
reopen
restart
to re-open
to reinstate
возобновления
resumption
resurgence
recurrence
return
revival
reactivation
re-establishment
regeneration
recommencement
renewed
продолжить
continue
further
proceed
pursue
keep
continuation
to remain
возобновили
resume
renew
reopen
restart
to re-open
to reinstate
возобновит
resume
renew
reopen
restart
to re-open
to reinstate
возобновлению
resumption
resurgence
recurrence
return
revival
reactivation
re-establishment
regeneration
recommencement
renewed
возобновлении
resumption
resurgence
recurrence
return
revival
reactivation
re-establishment
regeneration
recommencement
renewed

Examples of using Resume in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Let me resume training.
Позвольте мне вернуться к тренировкам.
the time will resume min.
время вновь станет минимальным.
AUD/USD can resume the decline.
AUD/ USD может возобновить падение.
The challenge is to own the methods of removing excessive and resume missing.
Задача в том, чтобы владеть методиками выведения излишнего и возобновления недостающего.
Resume treatment as soon as you feel the need in it.
Возобновлять лечение, как только в этом ощущается необходимость.
Resume bilateral and multilateral cooperation without delay.
Безотлагательно возобновили двустороннее и многостороннее сотрудничество.
Resume recording.
Продолжить запись.
Resume(short biography) of the project manager.
Резюме( краткая биографическая справка) руководителя проекта.
There is a special style of resumes called Internship resume.
Есть особый стиль резюм призвал возобновить практику.
The Committee welcomed the efforts undertaken to resolve the situation and resume the peace process.
Комитет приветствовал усилия, предпринимаемые с целью урегулирования положения и возобновления мирного процесса.
The patient is fully recovered after three or four days, and can resume their normal day-to-day activities.
Спустя неделю пациенка полностью восстанавливается и может вернуться к повседневной жизни.
Georgia will resume flights with Iransoon.
Грузия скоро возобновит полеты с Ираном.
Development had to resume virtually from scratch.
Процесс развития пришлось возобновлять практически с нуля.
the Palestinian Authority resume a constructive dialogue.
Палестинская администрация возобновили конструктивный диалог.
I propose we resume our relationship and attempt to resolve our differences.
Я предлагаю продолжить наши отношения и попытаться решить наши разногласия.
For example, attach a resume template to a job page.
Например прикрепить шаблон резюме на страницу вакансии.
You may resume normal activities unless otherwise instructed.
Если Вы не получите других предписаний, можете возобновить обычную деятельность.
Press PLAY to cancel the zoom mode and resume the slide show.
Нажмите кнопку« PLAY»( ПУСК) для выхода из режима увеличения и возобновления демонстрации слайдов.
After 2-3 weeks, the patient may resume his or her usual physical activity.
Через 2- 3 недели пациент может вернуться к своей обычной физической активности.
Resume play The radio station you listened to last time is played.
Возобновление воспроизведения Будет воспроизводиться радиостанция, прослушивавшаяся в предыдущий раз.
Results: 2270, Time: 0.2149

Top dictionary queries

English - Russian