RESUME in Turkish translation

[ri'zjuːm]
[ri'zjuːm]
devam
continue
keep
go on
move on
proceed
carry on
resume
remain
özgeçmiş
resume
background
résumé
CV
profile
bio
tekrar
again
repeat
kaldığı yerden devam
öz geçmişin
résumés
a résumé
CV
yeniden
again
anew
rebuild
restore
rewrite
reopen
özgeçmişi
resume
background
résumé
CV
profile
bio
özgeçmişini
resume
background
résumé
CV
profile
bio
özgeçmişine
resume
background
résumé
CV
profile
bio
kaldığınız yerden devam

Examples of using Resume in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Your father's resume and asset record.
Babanın özgeçmişi ve malvarlığı kayıtları.
My father's resume was entered on January 9.
Babamın özgeçmişini 9 Ocakta girmişler.
Colandrea doesn't exactly pass the resume test, you know? Coco, huh?
CV sınavını geçemez, biliyor musun? Colandrea aslında?
Truck, Squad, resume search and rescue.
Kamyon, Kadro, özgeçmiş arama ve kurtarma.
We can resume off-world missions immediately.
Dünya dışı görevlere tekrar başlayabiliriz.
It's not exactly something that one would put on a resume, no.
Bu birisinin özgeçmişine koyacağı bir şey değil, hayır.
I wanted to make sure that you got the resume that I e-mailed you.
Size postaladığım özgeçmişi aldığınızdan emin olmak istedim.
Should we slide him your resume, Shea?
Senin özgeçmişini ona sunmalı mıyız, Shea?
I had never written a resume before.
Daha önce hiç CV yazmamıştım.
What's that?- I brought a resume.
O ne?- Özgeçmiş getirdim.
He and Phoebe resume their relationship in"The One with the Donor.
The One with the Donor'' bölümünde Phoebeyle tekrar bir ilişkiye başlarlar.
Gisele looked at Daniel's resume and she will go out with him?
Gisele Danielin özgeçmişine baktı ve şimdi onunla çıkacak mı?
Tom's resume is impressive.
Tomun özgeçmişi etkileyici.
He sent me a resume, Officer.
Bana özgeçmişini yolladı, memur bey.
Please, resume your daily schedules.
Lütfen programınıza kaldığınız yerden devam edin.
Yes, he dropped off a resume.
Evet, özgeçmiş bırakmış.
Take this resume and shove it into your human resources slot.
Bu özgeçmişi alıp… İnsan kaynaklarının bi tarafına sok.
You memorize the Jenkins resume?
Jenkins özgeçmişini hatırlıyor musun?
I might have helped craft Les Nessman's resume.
Les Nessmanın özgeçmişine yardım etmiş olabilirim.
Mr. Pearson, you may resume the deposition. Then your motion is denied.
Bay Pierson, ifadelere kaldığınız yerden devam edebilirsiniz. Talebiniz reddedildi.
Results: 500, Time: 0.0875

Top dictionary queries

English - Turkish