SAME CONTENT in Russian translation

[seim 'kɒntent]
[seim 'kɒntent]
же содержание
the same content
тот же контент
same content
же содержимое

Examples of using Same content in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Certainly, an occasional conflict with a non-peremptory norm of customary international law(which may have the same content as a treaty) would not invalidate the customary rule for the future.
Безусловно, возникающая время от времени коллизия с неимперативной нормой международного обычного права( которая может иметь то же содержание, что и договор) не делало бы недействительным эту обычно- правовую норму в будущем.
easy to project same content to the big screen,
легко проецировать то же содержимое на большой экран,
In the European Union(EU), for example, the European Parliament is introducing a new content portability law so that the same content will be available across the entirety of the EU from this year forward.
Например, в Евросоюзе( ЕС) Европарламент вводит новый закон о переносимости контента, с тем чтобы с этого года один и тот же контент был доступен по всей территории ЕС.
easy to project same content to the big screen,
легко проецировать то же содержимое на большой экран,
In case a company doesn't assert the fact that it's going to broadcast in Gudauri with the same content, we, in this case, neither have a liability nor authorized by the law to take such statement for granted“- says Kurashvili.
Если компания не укажет нам, что намерена вещать в Гудаури с тем же контентом, мы не обязаны, да и по закону у нас нет полномочий считать так»,- сказала Курашвили.
easy to project same content to the big screen,
легко проекта же содержимого на большом экране,
As a matter of procedure, the Secretariat distributed draft resolution A/52/L.21, which has the same content as the resolution adopted at the substantive session of the Economic and Social Council last July.
По соображениям процедурного характера Секретариат распространил проект резолюции A/ 52/ L. 21, который имеет такое же содержание, как и резолюция, принятая на основной сессии Экономического и Социального Совета в июле этого года.
The authors agree not to send an article with the same content as well as the same illustrations to other journals before receiving an official refusal to publish the article in«Izvestiya of Altai State University» journal.
Авторы принимают на себя обязательство не направлять статью с тем же содержанием, а также тот же иллюстративный материал в другие журналы до получения заключения об отказе в опубликовании из редакции журнала« Известия АлтГУ».
that it is sufficient to affix a single placard on the sides of multi-compartment tanks with the same content or with contents requiring identical placards.
Типовых правил на боковых сторонах цистерн, состоящих из нескольких отсеков с одинаковым содержимым или содержимым, требующим идентичных информационных табло, достаточно установить единственное информационное табло.
having essentially the same content, not have the same effect?
имеющая по существу такое же содержание, не должна оказывать такое же воздействие?
not always with the same content.
причем не всегда совпадающего содержания.
easy to project same content to the big screen,
легко project же контента на большом экране,
the notification to the public of the affected Party had the same content as the notification to their own public;
уведомление для общественности затрагиваемой Стороны имеет то же содержание, что и уведомление для общественности своей собственной страны;
derogating from treaty rules having the same content.
аннулирования договорных правил, имеющих одинаковый контент.
Same contents as Francine Palmer's.
То же содержимое, что и у Франсин Палмер.
The pledgee shall submit a pledge registration instruction with the same contents to the ECRS account administrator with whom an ECRS securities account has been opened for the pledgee.
Залогодержатель передает распоряжение о регистрации залога с таким же содержанием управляющему счетом EVK, у которого для залогодержателя открыт счет ценных бумаг EVK.
Both programs have the same content, materials and lecturers.
Содержание программы, материалы и лекторы одинаковы в обеих программах.
Same content as Swedish IT 14.2 and 14.7.
Те же замечания, что и замечания Швеции LT 14. 2 и 14. 7.
Both folders are named“Mirror” since they will always have the same content.
Обе папки называются« Зеркало», так как их содержимое будет всегда одинаковым.
Some websites may offer the same content at multiple pages or domain names.
Некоторые веб- сайты могут предлагать один и тот же контент на нескольких страницах или на нескольких доменных именах.
Results: 1340, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian