SAME QUALITY in Russian translation

[seim 'kwɒliti]
[seim 'kwɒliti]
такого же качества
of the same quality
of similar quality
одинакового качества
of the same quality
equal quality
of identical quality
таком же качественном
такое же качество
same quality
таким же качеством
the same quality
одинаковым качеством
the same quality

Examples of using Same quality in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
poorer communities are provided with additional funds to allow them to provide the same quality of education and level of extracurricular programmes as urban schools;
бедным общинам дополнительных финансовых средств, с тем чтобы они могли обеспечить такое же качество образования и уровень внеклассных программ, что и в городских школах;
never offers the same quality and in this case, protection as well.
никогда не предлагает такого же качества, и в этом случае также защиту.
we are dealing with almost the same quality of tubes made in the workshops,
мы имеем дело примерно с таким же качеством трубы, изготовленной в жестяных мастерских,
If a product can be produced more efficiently with the same quality, then resources released can be used to improve the quality of that product
Если продукт может быть произведен более эффективно с одинаковым качеством, то высвобождаемые ресурсы, могут быть использованы для улучшения качества этого продукта
We operate on the premise that anyone living in a small town deserves the same quality of environment as someone living in a major city.
Компания исходит из принципа, что люди, живущие в небольших городах, имеют право на такое же качество социальной среды, что и жители мегаполисов.
Rural and remote areas frequently do not receive the leading-edge technologies and the same quality of services that the more urban
Сельские и отдаленные районы часто не получают передовые технологии, а также услуги такого же качества, как более развитые городские
These boots are made with the same quality as always: the best suede quality
Эти ботинки выполнены с таким же качеством, как и всегда: лучшее качество замши
primary networks allow to provid almost the same quality of voice service as the inherited TDM technology.
первичные сети, позволяют нам обеспечить почти такое же качество голосового сервиса, как и наследованная технология TDM.
institution is able to deliver the same quality of outcomes for children.
институт не в состоянии обеспечить такое же качество результатов воспитания детей.
we offer lower price with the same quality;
мы предлагаем более низкую цену с таким же качеством;
For the same products in same quality and same standard, we will offer you the lowest prices.
Для таких же продуктов в таком же качестве и таком же стандарте, мы предложим вам самые низкие цены.
The Security Council must have the same quality of supporting analysis when undertaking periodic reviews
Совет Безопасности должен располагать таким же качественным вспомогательным анализом при проведении периодических обзоров
A ruby of perfect quality from Burma will cost more than diamond with the same quality and weight.
Рубин идеального качества из Бирмы будет стоить дороже бриллианта, при таком же качестве и весе.
we offer the same price and same quality to you all.
мы предлагаем одинаковые цены и одинаковое качество для всех вас.
a network containing more bonds with the same quality of recognition, were considered ineffective
содержащие большее число связей при одинаковом качестве распознавания, считались неэффективными
The l1 originates from the linee kitchen range: it has the same quality, the same appearance,
Кухня l1 была разработана на базе кухни linee: то же качество, тот же внешний вид,
Budget tool segment for geometrical carving- all the same quality STRYI manufacturer in a cheaper price segment!
Бюджетный сегмент инструмента для геометрической резьбы- все то же качество производителя STRYI в более дешевом ценовом сегменте!
I have not been able to find a bag, in the same quality and at the price elsewhere.
Я не смог найти сумку в том же качестве и по цене в другом месте.
Thanks to proton beam treatment, patients have maintained the same quality of life as before their disease.
Благодаря протонам пациенты сохранили такое же качество жизни, как и перед заболеванием.
Therefore, an additional 10 posts are required to maintain the same quality and efficiency of service.
Таким образом, для поддержания на прежнем уровне качества и эффективности обслуживания требуются десять дополнительных должностей.
Results: 108, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian