SELF-HARM in Russian translation

членовредительство
self-mutilation
self-harm
self-injury
членовредительства
self-mutilation
self-harm
self-injury
причинение себе вреда
self-harm
self-inflicted harm
самоповреждением
self-harm
самовредительства
self-harm
самоповреждающего
self-injurious
self-harm
самоистязании
членовредительству
self-mutilation
self-harm
self-injury
аутосадизмом

Examples of using Self-harm in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We remove anything that promotes self-harm, like self mutilation,
Мы удаляем любой контент, пропагандирующий причинение себе вреда, например самокалечение,
Lastly, on the subject of suicide, self-harm and bullying within the United Kingdom Armed Forces,
И наконец, касаясь случаев самоубийств, членовредительства и издевательств среди британских военнослужащих, гн Хауард поясняет,
Traffic accidents, accidental injury and deliberate self-harm accounted for the deaths of 7.7% of men(2,069 men)
На автомобильные аварии, случайные травмы и преднамеренное причинение себе вреда приходится 7, 7 процента смертей среди мужчин( 2069 мужчин)
The State party should strengthen its efforts to prevent suicide and self-harm risks in custody.
Государству- участнику следует активизировать свои усилия по предупреждению самоубийств и опасности членовредительства в местах лишения свободы.
the relationship between self-harm and suicide is complex,
связь между самоповреждением и самоубийством сложна,
other measures to protect them from self-harm.
принятия других мер по защите их от членовредительства.
inappropriate ads, self-harm and impersonation.
реклама с неприемлемым содержанием, причинение себе вреда и имитация другого лица или марки.
drug strategy and suicide and self-harm prevention.
по предотвращению самоубийств и самовредительства.
The complex evaluation of personality and self-harm behaviors integrative factors included:
В комплекс оценки личностных и интегративных факторов самоповреждающего поведения входили: опросник самоповреждающего поведения,
The Committee also recommends that the State party step up efforts to prevent violence and self-harm in places of detention.
Комитет также рекомендует государству- участнику активизировать усилия по профилактике насилия и членовредительства в местах заключения.
including measures to protect them from self-harm.
включая принятие мер по защите их от членовредительства.
Found that adolescents with mental disorders index self-harm behaviors significantly higher than normative peers.
Обнаружено, что у подростков с психической патологией показатель самоповреждающего поведения достоверно выше, чем у нормативных сверстников.
suicide and self-harm, race relations
самоубийства и членовредительство, расовые отношения
In light of the Committee's previous concluding observations, please provide information on steps taken to prevent suicide and self-harm risks in custody para. 13.
С учетом предыдущих заключительных замечаний Комитета просьба предоставить информацию о принятых мерах по предупреждению самоубийств и опасности членовредительства в местах лишения свободы пункт 13.
encourages violence, self-harm, suicide, racism,
подстрекает к насилию, членовредительству, суициду, расизму,
post-traumatic stress syndrome and self-harm.
посттравматический синдром и членовредительство.
inter-prisoner violence, self-harm and suicide, or other causes.
применения насилия заключенными, членовредительства и самоубийства или иных причин.
violence or exploitation, self-harm and suicide.
насилия или эксплуатации, членовредительство и самоубийства.
Please provide information on the measures taken to prevent suicides and self-harm risks in prisons.
Просьба представить информацию о мерах, принятых в целях предотвращения самоубийств и риска членовредительства в тюрьмах.
attempts at suicide or self-harm.
попытками суицида или членовредительства.
Results: 88, Time: 0.0598

Top dictionary queries

English - Russian