SHOULD REMOVE in Russian translation

[ʃʊd ri'muːv]
[ʃʊd ri'muːv]
следует устранить
should be removed
should address
should be eliminated
should be remedied
must be addressed
should be corrected
should be rectified
need to be addressed
should be resolved
should be abolished
должны удалить
have to remove
must remove
should remove
need to remove
have to delete
must delete
should delete
must uninstall
должны устранить
must eliminate
must remove
should remove
have to eliminate
must address
should eliminate
need to address
should address
need to overcome
should remedy
следует исключить
should be deleted
should be excluded
should be removed
should be omitted
should be eliminated
should be dropped
следует удалить
should be removed
should be deleted
must be removed
должно устранить
should eliminate
should remove
should address
must address
should resolve
следует снять
should be deleted
should be removed
should withdraw
should be lifted
must be removed
should be terminated
should be omitted
должны снять
must take
should remove
must lift
should eliminate
should withdraw
have to get
must withdraw
should make
need to get
следует отменить
should repeal
should abolish
should be lifted
should be removed
should be eliminated
should be revoked
should cancel
should be discontinued
should be reversed
must be lifted
должна исключить
нужно удалить

Examples of using Should remove in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Of course for every test you should remove the power, disconnect
Конечно, для каждого теста, вы должны удалить власть, Отсоедините
It further adds that Governments should remove all unnecessary legal,
Далее там же говорится, что правительства должны устранить все ненужные юридические,
You should remove the partition data"\date" and"\cache", clean the dalkik cache,
Вы должны удалить данные раздела"\ данные" е"\ кэш", очистить кэш dalkik,
The State party should remove all legislative and other obstacles to the full exercise of the rights established under article 22 of the Covenant.
Государству- участнику следует устранить все барьеры как законодательного, так и любого другого характера, препятствующие полному осуществлению прав, предусмотренных статьей 22 Пакта.
States should remove discriminatory language from any governmental publications
Государствам следует исключить дискриминационную лексику из всех государственных публикаций
Governments should remove constraints to business activity
Правительства должны устранить препятствия на пути предпринимательской деятельности
The State party should remove obstacles to the prosecution of perpetrators of domestic violence
Государству- участнику следует устранить препятствия для привлечения к ответственности виновных в домашнем насилии
left in place, you should remove the regulator cartridge/ceramic cartridge.
освобождается от воды, но остается на месте, вы должны удалить картридж.
The State should remove the test of"acceptability of the candidacy of the judge for the President" from the text of law.
Государству следует исключить из текста закона положение о проверке" приемлемости кандидатуры судьи для Президента.
Anyone wishing to use the firmware Version 4 on older PCB version 3, should remove the cylindrical quartz and solder two males for the pins 11 and 12.
Желающие использовать прошивку версии 4 на старой версии PCB 3, следует удалить цилиндрического кварца и спаять два мужчины для контактов 11 и 12.
Developed countries should remove any discriminatory restrictions on NAM States parties to the CWC,
Развитые страны должны устранить все дискриминационные ограничения в отношении государств-- членов Движения неприсоединения,
The State should remove all forms of discrimination in the distribution of child allowances
Государству- участнику следует устранить все виды дискриминации при выдаче детских пособий
If you do not use it for a long time, you should remove the collector battery.
Если вы не используете его в течение длительного времени, вы должны удалить аккумулятор коллектора.
The Treasury should remove any perverse incentives unrelated to value for money by ensuring that PFI is not used to circumvent departmental budget limits.
Казначейство должно устранить все ложные стимулы, не связанные с рациональным использованием средств, обеспечивая, что ЧФИ не используется для обхода ограничений ведомственного бюджета.
The State party should remove article 64 from the Criminal Procedure Code and take other appropriate measures to ensure
Государству- участнику следует исключить статью 64 из Уголовно-процессуального кодекса и принять другие надлежащие меры для обеспечения
States should remove barriers to formal and substantive gender equality whether in laws,
Государствам следует устранить препятствия к достижению гендерного равенства- формального
fulfil the right to health, States should remove financial barriers that restrict access to health care.
реализации права на здоровье государства должны устранить финансовые препятствия, ограничивающие доступ к здравоохранению.
If not everybody can distribute source for the libraries you intend to link with, you should remove the text in braces;
Если не все могут распространять исходный текст библиотек, с которыми вы собираетесь компоновать программу, вам следует удалить текст в фигурных скобках;
All States should remove any reservations to the Convention
Всем государствам следует снять любые оговорки в отношении Конвенции
This in turn should remove purported justifications for the return of some competencies to the Ministry of Defence that were placed by law under the Agency in 2004.
Это в свою очередь должно устранить якобы имеющиеся основания для возвращения некоторых полномочий министерству обороны, которые были переданы по закону Агентству в 2004 году.
Results: 135, Time: 0.0961

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian