should be removedshould addressshould be eliminatedshould be remediedmust be addressedshould be correctedshould be rectifiedneed to be addressedshould be resolvedshould be abolished
should repealshould abolishshould be liftedshould be removedshould be eliminatedshould be revokedshould cancelshould be discontinuedshould be reversedmust be lifted
Examples of using
Should remove
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Of course for every test you should remove the power, disconnect
Конечно, для каждого теста, вы должны удалить власть, Отсоедините
It further adds that Governments should remove all unnecessary legal,
Далее там же говорится, что правительства должны устранить все ненужные юридические,
You should remove the partition data"\date" and"\cache", clean the dalkik cache,
Вы должны удалить данные раздела"\ данные" е"\ кэш", очистить кэш dalkik,
The State party should remove all legislative and other obstacles to the full exercise of the rights established under article 22 of the Covenant.
Государству- участнику следует устранить все барьеры как законодательного, так и любого другого характера, препятствующие полному осуществлению прав, предусмотренных статьей 22 Пакта.
States should remove discriminatory language from any governmental publications
Государствам следует исключить дискриминационную лексику из всех государственных публикаций
Governments should remove constraints to business activity
Правительства должны устранить препятствия на пути предпринимательской деятельности
The State party should remove obstacles to the prosecution of perpetrators of domestic violence
Государству- участнику следует устранить препятствия для привлечения к ответственности виновных в домашнем насилии
left in place, you should remove the regulator cartridge/ceramic cartridge.
освобождается от воды, но остается на месте, вы должны удалить картридж.
The State should remove the test of"acceptability of the candidacy of the judge for the President" from the text of law.
Государству следует исключить из текста закона положение о проверке" приемлемости кандидатуры судьи для Президента.
Anyone wishing to use the firmware Version 4 on older PCB version 3, should remove the cylindrical quartz and solder two males for the pins 11 and 12.
Желающие использовать прошивку версии 4 на старой версии PCB 3, следует удалить цилиндрического кварца и спаять два мужчины для контактов 11 и 12.
Developed countries should remove any discriminatory restrictions on NAM States parties to the CWC,
Развитые страны должны устранить все дискриминационные ограничения в отношении государств-- членов Движения неприсоединения,
The State should remove all forms of discrimination in the distribution of child allowances
Государству- участнику следует устранить все виды дискриминации при выдаче детских пособий
If you do not use it for a long time, you should remove the collector battery.
Если вы не используете его в течение длительного времени, вы должны удалить аккумулятор коллектора.
The Treasury should remove any perverse incentives unrelated to value for money by ensuring that PFI is not used to circumvent departmental budget limits.
Казначейство должно устранить все ложные стимулы, не связанные с рациональным использованием средств, обеспечивая, что ЧФИ не используется для обхода ограничений ведомственного бюджета.
The State party should remove article 64 from the Criminal Procedure Code and take other appropriate measures to ensure
Государству- участнику следует исключить статью 64 из Уголовно-процессуального кодекса и принять другие надлежащие меры для обеспечения
States should remove barriers to formal and substantive gender equality whether in laws,
Государствам следует устранить препятствия к достижению гендерного равенства- формального
fulfil the right to health, States should remove financial barriers that restrict access to health care.
реализации права на здоровье государства должны устранить финансовые препятствия, ограничивающие доступ к здравоохранению.
If not everybody can distribute source for the libraries you intend to link with, you should remove the text in braces;
Если не все могут распространять исходный текст библиотек, с которыми вы собираетесь компоновать программу, вам следует удалить текст в фигурных скобках;
All States should remove any reservations to the Convention
Всем государствам следует снять любые оговорки в отношении Конвенции
This in turn should remove purported justifications for the return of some competencies to the Ministry of Defence that were placed by law under the Agency in 2004.
Это в свою очередь должно устранить якобы имеющиеся основания для возвращения некоторых полномочий министерству обороны, которые были переданы по закону Агентству в 2004 году.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文