SHOULD REMOVE in French translation

[ʃʊd ri'muːv]
[ʃʊd ri'muːv]
devrait supprimer
having to suppress
have to remove
have to delete
devrait retirer
having to remove
need to remove
having to withdraw
having to take off
have to pull
devrait enlever
having to remove
need to remove
need to take off
to have to take
having to lift
have to get rid
devrait lever
have to lift
to need to raise
have to adjourn
devraient supprimer
having to suppress
have to remove
have to delete
devez supprimer
having to suppress
have to remove
have to delete
doit retirer
having to remove
need to remove
having to withdraw
having to take off
have to pull
doivent supprimer
having to suppress
have to remove
have to delete
doivent retirer
having to remove
need to remove
having to withdraw
having to take off
have to pull
devraient lever
have to lift
to need to raise
have to adjourn
devez enlever
having to remove
need to remove
need to take off
to have to take
having to lift
have to get rid
devraient retirer
having to remove
need to remove
having to withdraw
having to take off
have to pull

Examples of using Should remove in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This should remove oily residue from manufacturing. Some smoking may occur.
Cela devrait éliminer tous les résidus huileux de la production Il peut se produire un peu de fumée.
The State party should remove all distinctions between legitimate
L'État partie devrait supprimer toute distinction entre enfants légitimes
Cleaning should remove food residues
Le nettoyage devrait éliminer les résidus alimentaires
The State party should remove all distinctions between legitimate
L'État partie devrait supprimer toute distinction entre enfants légitimes
are used once they are temperate, should remove the skin and cut into thick wheels,
sont utilisés une fois qu'elles sont tempérées, devrait enlever la peau et couper en roues épais,
Additionally, the passage of election uncertainty should remove another potential objection to continuing on a gradual tightening path.
De plus, la période d'incertitudes liée aux élections devrait lever une objection potentielle à la poursuite d'un durcissement progressif.
Parliament should remove from the Law on the Ombudsman those provisions that are not in line with the Paris Principles.
Le Parlement devrait supprimer les dispositions de la loi relative au Médiateur qui ne sont pas conformes aux Principes de Paris.
The framework should remove incentives to hold out
Le cadre devrait éliminer les tentations de dissidence
Light dusting with a slightly moistened cloth should remove normal accumulations of dust.
Un dépoussiérage léger avec un tissu un peu humide devrait enlever les accumulations normales de poussière.
The State party should remove all legislative and other obstacles to the full exercise of the rights established under article 22 of the Covenant.
L'État partie devrait supprimer tout obstacle législatif ou autre qui empêche le plein exercice des droits consacrés par l'article 22 du Pacte.
The agenda for development should remove the artificial distinction between economic development
L'agenda pour le développement devrait éliminer la distinction artificielle entre développement économique
The State party should remove the legal obstacles to the registration of births of children of refugees
L'État partie devrait lever les obstacles juridiques à l'enregistrement des naissances des enfants de réfugiés
Governments should remove barriers to older workers remaining in the workforce.
Les gouvernements devraient supprimer les obstacles qui empêchent les travailleurs plus âgés de demeurer au sein de la population active.
The Government should remove the legislative impediments for the use of alternative response techniques.
Le gouvernement devrait supprimer les obstacles législatifs relatifs à l'utilisation d'autres techniques d'intervention.
The Court's opinion should remove any doubt about the nature of the commitment of the States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons NPT.
Cet avis devrait lever tout doute quant à la nature de l'engagement des États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires TNP.
States should remove discriminatory language from any governmental publications
Les États devraient supprimer le vocabulaire discriminatoire dans toutes les publications officielles
If you do not want this to happen, you should remove Go. next-search.
Si vous ne voulez pas le faire, vous devez supprimer Go. next-search.
the government should remove the GST from sign language interpretation services.
le gouvernement devrait supprimer la TPS sur les services d'interprétation gestuelle.
If so, the creditor should remove the claim from its balance sheet by means of another volume change.
Dans ce cas, le créancier doit retirer le montant réclamé de son compte de patrimoine en procédant à un autre changement de volume.
Authorities should remove direct institutional barriers to educational access for minorities,
Les autorités devraient supprimer les obstacles institutionnels directs à l'accès des minorités à l'éducation
Results: 169, Time: 0.0913

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French