SO ONCE in Russian translation

[səʊ wʌns]
[səʊ wʌns]
так что как только
так когда-то
so once
но однажды
but one day
but once
but someday
but then
but one time
but at some point
but eventually
итак если
так что раз
поэтому когда
so when
therefore , when
thus when
hence , when
that's why when
accordingly , when
why when
so once
so whenever

Examples of using So once in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So once and for all, I have given up all hope of anyone at all understanding why
Так что раз и навсегда я совершенно отступила от того, что меня поймут,
So once downloaded and installed,
Так когда-то скачал и установил,
So once I saw ome of the Missoni collections with ethnic colors,
Поэтому когда мне заказали жакет в цветовой гамме последней коллекции Миссони,
have a grenade handy so once they're all in a crowd: BOOM!
иметь гранату удобно, поэтому когда они все в толпе: БУМ!
So once we have finished off this Augustine mess,
Итак, как только мы прекратим этот Августинский беспорядок
So once a president is elected, the Board can deal with this very serious matter as soon as possible.
Поэтому как только президент будет избран Совет сможет бороться с этим очень серьезные меры настолько быстро, насколько возможно.
I don't want to carry that around with me, so once a year, if I do this,
Я не хочу постоянно носить с собой этот груз воспоминаний, поэтому раз в год я напиваюсь
So once they are out of radio range,
Значит, если они выйдут из зоны действия радиосвязи,
The Observers analyze any change in the atmosphere, so once you utilize the technology,
Наблюдатели анализируют любое изменение в атмосфере, поэтому, как только вы включите устройство,
Every PC has a different procedure for updating the BIOS, so once you enter it, write down the BIOS manufacturer
У каждого ПК есть другая процедура обновления BIOS, поэтому после его ввода запишите производителя
I don't know where the cattle bandits were from, so once I got home,
Я не знаю, откуда взялись эти живодеры, так что когда я добралась домой мне понадобилось какое-то время
You can use VPN on all your devices, so once you have downloaded ExpressVPN,
Подключаться к VPN можно на всех устройствах, поэтому, как только вы загрузите приложение ExpressVPN,
When we do analysis of response data we only do so once we have ensured the anonymity of individual respondents by aggregating and anonymizing the data.
Когда мы анализируем данные ответов, мы делаем это только после того, как обеспечим анонимность отдельных Респондентов за счет агрегирования и анонимизации данных.
So once we find them, we can break her mojo
Значит, как только мы найдем их, мы сможем разрушить ее моджо
So once a year, we would pick a day in December,
Так, раз в год, мы бы выбирали день в декабре,
There are surveillance cameras everywhere, so once you start running,
Там везде камеры наблюдений, так что если ты начнешь бежать,
So once a month, we will be able to receive a short burst of information,
Поэтому раз в месяц мы сможем получать короткий пакет информации, и у нас будет
So once you peel back the new upper layer of respectability you find a dark
Так как только вы отогните верхний слой новой респектабельности вы найдете темные
So once you have broken through that crust- that little"box" where you have confined all things
Поэтому раз уж вы прорвались через эту корку- тот маленький" ящик", в который вы заключали все вещи и все существа-
So once round, thorough check,
Так что разок надо хорошенько прощупать,
Results: 65, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian