SUPPORT FOR THE PROCESS in Russian translation

[sə'pɔːt fɔːr ðə 'prəʊses]
[sə'pɔːt fɔːr ðə 'prəʊses]
сопровождение процесса
support of the process
содействие процессам
поддержку процессу
support for the process
поддержка процесса
support for the process

Examples of using Support for the process in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Encourages Governments to provide technical and financial support for the process outlined in paragraph 4 of the present resolution;
Призывает правительства оказать техническую и финансовую поддержку в реализации процесса, о котором говорится в пункте 4 настоящей резолюции;
has reaffirmed its support for the Process.
неоднократно заявляла о поддержке Процесса.
invites them to demonstrate stronger support for the process of multinational constructive dialogue among a wide range of countries concerned
призывает их продемонстрировать более решительную поддержку процесса многостороннего конструктивного диалога между широким кругом заинтересованных стран
dangerous situation, it is crucial that we garner public support for the process of disarmament and support the establishment of an open-ended working group to prepare for the meeting.
опасной ситуации жизненно важно мобилизовать общественную поддержку процесса разоружения и поддержать создание Рабочей группы открытого состава для подготовки к заседанию.
In conclusion, allow me to reaffirm my Government's support for the process of reforming our great Organization which was begun by Mr. Kofi Annan
В заключение позвольте мне вновь заявить о том, что мое правительство поддерживает процесс реформы нашей великой Организации, начатый г-ном Кофи Аннаном,
political independence of the Democratic Republic of the Congo and its support for the process of the Global and All Inclusive Agreement on the Transition, signed in Pretoria on 17 December 2002.
территориальной неприкосновенности и политической независимости Демократической Республики Конго и свою поддержку процесса осуществления Глобального и всеобъемлющего соглашения о переходном периоде, подписанного в Претории 17 декабря 2002 года.
Legal support for the process of developing and approving a set of bylaws in relation to qualification requirements for heads of medical institutions,
Юридическое сопровождение процесса разработки и утверждения пакета подзаконных актов относительно квалификационных требований к руководителям медицинских учреждений,
Legal support for the process and development and approval of bylaws on qualification requirements to heads of healthcare institutions, improvement of bylaws
Юридическое сопровождение процесса разработки и утверждения пакета подзаконных актов относительно квалификационных требований к руководителям медицинских учреждений,
ILO offers national parliaments the means to make concrete contributions to the actions of ILO and to enhance support for the process of ratification of its conventions,
МОТ дает национальным парламентам возможность внести конкретный вклад в деятельность МОТ и активизировать поддержку процесса, направленного на ратификацию ее конвенций,
Our country has maintained resolute and unconditional support for the process of democratization and pacification in Nicaragua,
Наша страна неизменно оказывает решительную и безоговорочную поддержку процессу демократизации и установления мира в Никарагуа,
Experience suggests that opting for transparency rather than rapid completion of the process pays off in the long run because doing so strengthens multi-stakeholder support for the process and its outcome.
Опыт свидетельствует о том, что в долгосрочной перспективе выбор в пользу обеспечения транспарентности, а не быстрого завершения процесса окупается, потому что он укрепляет поддержку процесса и его результатов со стороны многих заинтересованных сторон.
The expression by Member States of encouragement for the implementation of the joint declaration and support for the process of national reunification would make a significant contribution to ensuring peace
Поощрение осуществления совместной декларации, о котором заявили государства- члены, и поддержка процесса национального воссоединения внесут значительный вклад в дело обеспечения мира
By a letter dated 30 March 2012, the Working Group expressed its continued support for the process of developing the Code
Письмом от 30 марта 2012 года Рабочая группа выразила свою неизменную поддержку процессу разработки Кодекса
which provided active background information and support for the process.
предоставив ценную справочную информацию и поддержку процесса.
In other words, this marked a tremendous step towards nearly concurrent support for the process of establishing a firm
Другими словами, он ознаменовал гигантский шаг в направлении почти совпадающей поддержки процесса установления стабильного
UNDP provided substantive and logistical support for the process of public review,
ПРООН оказывала основную и материально-техническую поддержку процессу проведения обсуждений,
between the OAU and the United Nations can only benefit African States is support for the process of democratization, the institutionalization of good governance,
Организацией Объединенных Наций может принести немалую пользу африканским государствам, является поддержка процесса демократизации, обеспечение благого управления,
gratitude was expressed to Switzerland for its continuing support for the process of preparing the manual.
выразили признательность Швейцарии за постоянную поддержку процесса подготовки руководства.
The Ministers welcome the leading role the United Nations has played in terms of advice and support for the process of holding elections, including the recent
Министры приветствуют ведущую роль, которую играла и продолжает играть Организация Объединенных Наций в плане консультирования и поддержки процесса проведения выборов,
invites them to demonstrate stronger support for the process of multinational constructive dialogue among a wide range of countries concerned;
призывает их продемонстрировать более решительную поддержку процессу многостороннего конструктивного диалога между широким кругом заинтересованных стран;
Results: 98, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian