SYSTEMS AND PRACTICES in Russian translation

['sistəmz ænd 'præktisiz]
['sistəmz ænd 'præktisiz]
систем и практики
systems and practices
системы и методы
systems and methods
системы и практику
systems and practices
системы и практика
systems and practices
системах и практике
systems and practices
систем и методов
systems and methods
systems and practices
systems and techniques

Examples of using Systems and practices in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
laws, systems and practices.
законов, систем и практик.
should be directed towards developing preventive measures to deal with shortcomings in systems and practices, and should be practicable.
хорошо обоснованы, направлены на выработку превентивных мер по устранению недостатков в системах и практиках и должны носить осуществимый характер.
An enhanced integration of the Organization's various management systems and practices, including project management,
Повышение степени интеграции различных систем и процедур управления Организации,
Moreover, the predominance of male judges at all levels of the judiciary perpetuated discriminatory systems and practices.
Кроме того, преобладание мужчин в судейском корпусе на всех уровнях судебной системы увековечивает дискриминационные системы и виды практики.
Switzerland briefly presented their national systems and practices of spatial planning.
Швейцарии кратко рассказали о национальных системах и методах территориального планирования.
The increased exposure to credit risk of Tajik banks after their recent surge in lending reflects to some degree the lack of modern risk management systems and practices in the sector.
Высокий уровень кредитного риска в таджикских банках после недавнего резкого роста кредитования в определенной степени отражает отсутствие современных систем и норм управления рисками в секторе.
eliminating unreasonable systems and practices.
ликвидацию неоправданных систем и видов практики.
recommendations pertaining to the framework of systems and practices that are organization-wide.
рекомендаций решения, касающиеся применения общеорганизационных систем и практических методов.
An amount of $30,000 was provided for a study to improve further financial intermediation systems and practices in African countries, which was requested in Assembly resolution 48/214.
Сумма в 30 000 долл. США была выделена для проведения исследования по вопросам дальнейшего совершенствования систем и практики финансового посредничества в странах Африки в соответствии с просьбой, содержащейся в резолюции 48/ 214 Ассамблеи.
They can also facilitate the use of innovative management and administration systems and practices, including by promoting the use of technology to reduce costs
Кроме того, они могут содействовать внедрению новаторских управленческих и административных систем и практики, в том числе путем содействия внедрению технологий, позволяющих сократить расходы
Environmental management systems and practices suitable to particular circumstances can enable business to control its environmental impacts
Системы и методы управления природопользованием, отвечающие потребностям конкретных обстоятельств, способны позволить предприятиям поставить под
OECD and ECE are cooperating to extend to the entire region systems and practices developed by OECD for its member countries,
ОЭСР и ЕЭК сотрудничают в распространении на весь регион систем и практики разработанных ОЭСР для ее стран- членов,
The ECE is extending systems and practices of safe handling of chemicals,
ЭКЕ распространяет системы и практику безопасного обращения с химическими веществами,
In this regard, in 1997, ECA carried out a study on reconciling indigenous informal and formal microfinancing systems and practices in Africa, with recommendations to Governments,
В связи с этим в 1997 году ЭКА провела исследование по вопросам согласования внутренних неформальных и формальных систем и практики микрофинансирования в Африке
This recommendation will require changes in systems and practices across the whole planning and project cycle, with'evaluation' being integrated into all new
Данная рекомендация потребует внесения изменений в системы и практику на протяжении всего цикла планирования и проектирования,
reinforcing effective domestic export control systems and practices, including the effective use of catch-all controls;
применения и укрепления эффективных национальных систем и методов экспортного контроля, включая эффективное применение средств всеобъемлющего контроля;
The Organization was established in 1960 in response to a common desire among developing countries to promote regional cooperation in improving knowledge, systems and practices of government administration to help accelerate economic and social development.
Организация была создана в 1960 году в ответ на общее желание развивающихся стран содействовать региональному сотрудничеству в совершенствовании знаний, систем и практики государственного управления для содействия ускорению социально-экономического развития.
To recognize indigenous health systems and practices and to protect traditional knowledge
Признавать системы и практику здравоохранения коренных народов и охранять традиционные знания
community systems and practices of organization, use of vernacular languages,
сохранение общинных систем и практики организации, применение местных языков,
environmentally friendly systems and practices.
экологически безопасных производственных систем и практики.
Results: 70, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian