technical assistance for the implementationtechnical assistance for implementing
технической помощи на проведение
Examples of using
Technical assistance for the implementation
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Strengthening, as required, technical assistance for the implementation of multilateral trade agreements
Расширение при необходимости технического содействия в осуществлении многосторонних торговых соглашений
the Conference may wish to devote particular attention to the deliberations of the International Cooperation Workshop on Technical Assistance for the Implementation of the United Nations Convention against Corruption,
пожелает уделить особое внимание результатам работы Семинара- практикума по международному сотрудничеству в области оказания технической помощи для осуществления Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции,
financial support and technical assistance for the implementation of national strategies for enterprise development,
финансовую поддержку и техническую помощь в целях осуществления национальных стратегий развития предприятий,
Annex II Parties were urged to make available financial and technical assistance for the implementation of the adopted framework through multilateral
Сторонам, включенным в приложение II, было настоятельно предложено обеспечить наличие финансовых ресурсов и технической поддержки для осуществления принятых рамок через двусторонние
It should be noted that reporting countries from the Eastern European Group required no technical assistance for the implementation of these two articles, and those from the Latin American and Caribbean Group only
Следует отметить, что представившие информацию страны из Группы государств Восточной Европы не нуждаются в технической помощи в осуществлении этих двух статей, а члены Группы государств Латинской Америки
Furthermore, in the field of joint investigations, only countries from the Group of African States and the Group of Asian and Pacific States required technical assistance for the implementation of the article under review.
Кроме того, в области совместных расследований в технической помощи для целей осуществления рассматриваемой статьи нуждаются только страны из Группы африканских государств и Группы государств Азии и района Тихого океана.
The Voluntary Fund for financial and technical assistance for the implementation of the universal periodic review continues to serve as a valuable source of support for countries in the implementation of their UPR recommendations.
Добровольный фонд для финансовой и технической помощи в осуществлении универсального периодического обзора по-прежнему служит для стран ценным источником поддержки в деле выполнения рекомендаций, вынесенных в их адрес в рамках процесса УПО.
including through the provision of assistance from the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the implementation of the universal periodic review.
в том числе помощи по линии Добровольного фонда по оказанию финансовой и технической помощи в проведении универсальных периодических обзоров.
universal periodic review process, including through the provision of assistance from the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the implementation of the universal periodic review.
процесса универсального периодического обзора, в том числе помощи по линии Фонда добровольных взносов для оказания финансовой и технической помощи в проведении универсального периодического обзора.
It is also estimated that extrabudgetary resources of $354,000 will be available under the voluntary Trust Fund for Financial and Technical Assistance for the Implementation of the Universal Periodic Review.
Предполагается также, что внебюджетные ресурсы объемом 354 000 долл. США будут выделены по линии Целевого фонда добровольных взносов для оказания финансовой и технической помощи в проведении универсального периодического обзора.
to continue to provide adequate financial support and technical assistance for the implementation of national strategies for enterprise development,
продолжать оказывать им адекватную финансовую поддержку и техническую помощь в целях осуществления национальных стратегий развития предприятий,
entitled"Technical assistance", and its resolution 1/6, entitled"International cooperation workshop on technical assistance for the implementation of the United Nations Convention against Corruption.
Техническая помощь" и">на свою резолюцию 1/ 6 под названием" Семинар- практикум по вопросу о международном сотрудничестве в области технической помощи для осуществления Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции.
including through the provision of assistance from the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the implementation of the universal periodic review.
в том числе помощи по линии добровольного фонда для оказания финансовой и технической помощи в проведении универсальных периодических обзоров.
UNODC, a leading provider of technical assistance for the implementation of the Organized Crime Convention
ЮНОДК в качестве одного из ведущих поставщиков технической помощи для осуществления Конвенции против транснациональной организованной преступности
ensuring that economic benefits are maximized and providing technical assistance for the implementation of national investment promotion strategies.
обеспечения максимальных экономических выгод и предоставления технической помощи для осуществления национальных стратегий по поощрению инвестиций.
material assistance to support the efforts of developing countries to fight transnational organized crime, and provide technical assistance for the implementation of the Convention.
материальной помощи в целях поддержки усилий развивающихся стран по противодействию транснациональной организованной преступности и оказания им технической помощи для осуществления Конвенции.
With the objective of facilitating technical assistance for the implementation of resolution 1540(2004)
В целях содействия оказанию технической помощи для осуществления положений резолюции 1540( 2004)
To invite Parties and multilateral agencies in a position to do so to provide financial and/or technical assistance for the implementation of the work programme of the CGE in 2012
Призвать Стороны и многосторонние учреждения, которые могут сделать это, оказать финансовую и/ или техническую помощь осуществлению программы работы КГЭ в 2012 году,
The results of the International Cooperation Workshop on Technical Assistance for the Implementation of the United Nations Convention against Corruption, held in Montevideo from 30 May to 1 June 2007,
С удовлетворением были отмечены результаты Семинара- практикума по международному сотрудничеству в области оказания технической помощи для осуществления Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции, проходившего с 30
the international cooperation workshop on technical assistance for the implementation of the United Nations Convention against Corruption which UNODC had convened in June 2007 had agreed that the Convention should be incorporated in the relevant development assistance programmes
семинар- практикум по международному сотрудничеству в области технической помощи выполнению Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции, организованный ЮНОДК в июне 2007 года, пришли к согласию в отношении того, что положения Конвенции следует включить в соответствующие программы помощи развитию
Results: 62,
Time: 0.0664
Technical assistance for the implementation
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文