THE DRAFT GUIDELINES in Russian translation

[ðə drɑːft 'gaidlainz]
[ðə drɑːft 'gaidlainz]
проект руководящих принципов
draft guidelines
draft guiding principles
draft guidance
проект руководства
draft guide
draft guidance
draft guidelines
draft manual
draft handbook
draft primer
проекты основных положений
draft guidelines
проекты установок
the draft guidelines
проекта руководящих принципов
draft guidelines
draft guiding principles
draft guidance
проекту руководящих принципов
draft guidelines
draft guiding principles
проекте руководящих принципов
draft guidelines
draft guiding principles
проектам руководящих положений

Examples of using The draft guidelines in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Group will be invited to consider the draft guidelines.
Рабочей группе будет предложено рассмотреть этот проект руководящих принципов.
Comments on the draft guidelines.
Комментарии по проектам руководящих положений.
The Draft Guidelines help to strengthen the position of victims.
Проект руководящих положений способствует укреплению положения жертв.
The workshop will provide guidance on the elements needed for the draft guidelines.
Рабочее совещание вынесет рекомендации по элементам, необходимым для проекта руководящих принципов.
Currently, the draft guidelines on reservations contained 66 individual guidelines..
В настоящее время проект руководящих положений по оговоркам содержит 66 отдельных руководящих положений..
Specific comments on the draft guidelines.
Конкретные замечания по проектам руководящих положений.
Mr. Woodfield provided background to the work on the draft guidelines.
Г-н Вудфилд рассказал о ходе работы над составлением проекта руководящих принципов.
II. Work to date on the draft guidelines on integrated.
II. Работа над проектом руководящих принципов в отношении комплексной экономической статистики.
as used in the draft guidelines.
применяемого в проектах руководящих положений.
The Chairperson then encouraged the participants to make general comments on the Draft Guidelines.
После этого Председатель предложил участникам высказать общие замечания по проекту руководящих положений.
The draft guidelines said nothing about the effect of silence.
В проектах руководящих положений ничего не говорится об эффекте умолчания.
The draft guidelines recognized the special status of facsimile
В проектах руководящих положений признается особый статус факсимильных сообщений
States parties wishing to report using the draft guidelines.
Государства- участники, желающие представлять доклады с использованием проекта руководящих принципов.
It was therefore time to finalize the draft guidelines.
Пришло время для того, чтобы завершить работу над проектом основных положений.
Consolidate key recommendations and finalize the draft guidelines.
Обобщить ключевые рекомендации и завершить работу над проектом руководящих принципов.
The draft guidelines include references to databases,
Проект руководящих принципов включает ссылки на базы данных,
The draft guidelines had been sent to the Drafting Committee during the fifty-sixth session, in 2004.
Эти проекты руководящих положений были направлены в Редакционный комитет в ходе пятьдесят шестой сессии в 2004 году.
He presented the draft guidelines(ECE/MP. WH/WG.1/2008/L.1- EUR/08/5086340/9) and issues related to target-setting.
Он представил проект руководящих принципов( ECE/ MP. WH/ WG. 1/ 2008/ L. 1 EUR/ 08/ 5086340/ 9) и вопросы, связанные с установлением целевых показателей.
The purpose of introducing into the draft guidelines the concept of presumption of validity of a reservation,
Цель введения в проекты руководящих положений понятия" презумпция действительности оговорки",
The Working Group decided to review the draft guidelines in detail at a workshop in Donetsk Ukraine.
Рабочая группа постановила подробно рассмотреть проект руководящих принципов на рабочем совещании в Донецке Украина.
Results: 866, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian