THE FIELDS OF in Russian translation

[ðə fiːldz ɒv]
[ðə fiːldz ɒv]
области
area
field
regard
region
sphere
domain
developments
oblast
в сферах
in the areas
in the fields
in the spheres
in the realms
in the sectors
in the domains
in terms
на полях
in the fields
on the margins
on the sidelines
of crop
on the borders
on the side-lines
on the plains
on the ground
дисциплины по

Examples of using The fields of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
was driving around the fields of villages.
разъезжал на бричке по полям.
It urged the country to prioritize budgetary allocations for children, focusing on the fields of education and health.
Он настоятельно призвал страну обратить первоочередное внимание на выделение бюджетных ассигнований в интересах детей в первую очередь в области образования и здравоохранения.
President Talabani further encouraged the international community to seek investment opportunities in Iraq in the fields of oil, natural gas and infrastructure.
Президент Талабани призвал далее международное сообщество изыскивать возможности для инвестиций в Ираке в тех областях, которые связаны с нефтью, природным газом и инфраструктурой.
children started in the West Bank and Gaza in 1980, focusing on the fields of health and education.
детям была учреждена на Западном берегу и в секторе Газа в 1980 году с акцентом на деятельности в области здравоохранения и образования.
Informed consent is collected according to guidelines from the fields of medical ethics
Информированное согласие взимается в соответствии с рекомендациями в области медицинской этики
educated in the fields of theology, astrology and alchemy.
имевшим познания во многих областях, в особенности в астрологии и алхимии.
PRMS oil reserves decrease is caused by decline of exploration and development activities at the fields of the Krasnoyarsk Region.
Сокращение запасов нефти по стандартам PRMS связано со снижением активности по выполнению геологоразведочных работ и освоению месторождений в Красноярском крае.
It contains nine programme pillars, six of which concern the fields of action and three the functioning of the National System of Food and Nutrition Security.
Она содержит девять программных областей, из которых шесть относятся к сферам деятельности, а три- к функционированию СИНАСАН.
Most of the actions concerned the fields of education, health and the"activities of special social interest"(mining,
В большинстве случаев речь шла о забастовках в сферах образования, здравоохранения и" деятельности,
the duration and the fields of training was to have been agreed upon between the Preparatory Commission
срок подготовки и дисциплины, по которым будет вестись подготовка, подлежали согласованию между Подготовительной комиссией
While the fields of health care,
Но если в сферах здравохранения, педагогики
Irrigation fields and the fields of filtration are differentiated first of all in growing vegetables,
Отличаются поля орошения от полей фильтрации тем, что на полях орошения выращиваются овощи,
including the fields of industry, energy
в том числе в области промышленности, энергетики
training of the next generation in the fields of space development
подготовку следующего поколения в областях, связанных с развитием космических наук
livestock returns from the summer pastures, it is grazed on those pastures as long as the yield is not fully harvested on the fields of the village.
возвращающийся с летних пастбищ скот выпасается на этих( осенних) пастбищах до тех пор, пока не закончится уборка урожая на полях в селе.
had always supported the professional work done by UNCTAD in the fields of capacity building and technical assistance to the Palestinian people.
он никогда не ставил под сомнение профессиональную работу ЮНКТАД в области формирования потенциала и технической помощи палестинскому народу и всегда поддерживал ее.
for instance, the fields of health care and education.
в частности в области здравоохранения и образования.
James Kellogg has enjoyed over 10 years of success in the fields of international project management
Джеймс Келлогг обладает более чем десятилетним опытом в областях ведения международных проектов
Key objectives in the field of 2005' scientific& technical policy include.
Сформулированы задачи в области научно-технической политики на 2005 год.
The Academy conducts training of specialists in the field of make- up industry.
Академия проводит профессиональное обучение специалистов в области make- up индустрии.
Results: 49, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian