Examples of using
The fixed
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Monthly Recurring Colocation Charge means the fixed recurring Service Charge invoiced by LeaseWeb to Customer on a monthly basis for the Colocations Services as set forth in the Order.
Периодические ежемесячные выплаты за услуги размещения оборудования- это фиксированная периодическая плата по счету за Услуги, предоставляемые LeaseWeb Заказчику на ежемесячной основе за Услуги размещения оборудования как указано в Заказе.
The middle electrode connects the high voltage to the fixed main electrode,
Среднего электрода соединяет высокого напряжения для фиксированной Основные электрод,
which covers both the fixed and variable costs of the service.
за счет чего покрываются как постоянные, так и изменяющиеся затраты на эти услуги.
It is available in the fixed or extensible versions,
Он доступен в фиксированной или расширяемой версии,
clear button- close all applications except the fixed in memory.
кнопка очистки- закрытие всех приложений, кроме закрепленных в памяти.
The overall reduced requirement is partially offset by the higher costs of commercial communication, owing to the fixed monthly costs for leasing the satellite transponder.
Общее сокращение потребностей частично компенсируется более высокой стоимостью услуг коммерческой связи по причине ежемесячной фиксированной оплаты аренды спутникового ретранслятора.
The weather stations and the fixed automatic spray technology systems of all generations are also displayed at their locations on the dynamic map.
Метеорологические станции и системы фиксированного автоматического распыления всех поколений также отображаются на активной карте согласно своим расположениям.
The current policy promotes"voluntary" mobility through different mechanisms during the fixed post-occupancy period.
Нынешняя политика направлена на поощрение" добровольной" мобильности с использованием разных механизмов в пределах фиксированного срока пребывания в должности.
Budgetary expenditures in euros are recorded at the fixed United States dollar-euro exchange rate used to assess the Member States.
При учете бюджетных расходов, деноминированных в евро, используется тот же фиксированный курс доллара к евро, который применялся при начислении взносов государств- членов.
This option is geared to a more flexible assignment of resources than the fixed earmarking by country that characterizes the current system.
Этот вариант предназначен для более гибкого распределения ресурсов по странам, чем используемая в нынешней системе практика фиксированных ассигнований.
where you can select a time range for the fixed weekly schedule.
в котором можно выбрать диапазон времени фиксированного еженедельного расписания.
The Overview zoom level will determine the fixed zoom level of the map in both automatic
Уровень изменения масштаба функции Обзор определяет фиксированный уровень масштабирования карты при автоматическом
then this app wont work since it tries using the fixed.
тот это приложение не будет работать, так как он пытается с помощью фиксированного.
The rental amount to be paid by the Lessee includes both the Fixed(the Cost of Asset),
Суммы арендной платы включают как фиксированный( стоимость актива),
where you can modify the fixed weekly schedule.
в котором можно изменить диапазон времени фиксированного еженедельного расписания.
Thus, it is worth to note again that the fixed narrow spread is more convenient
Таким образом, отметим еще раз, что фиксированный узкий спред является для клиентов более удобным
changes in the special regime of paying both the value added tax and the fixed agricultural tax.
изменение специального режима уплаты налога на добавленную стоимость и фиксированного сельскохозяйственного налога.
The fixed, mechanical operating switches are placed on a side or at the top or the bottom of the heater.
Фиксированные механические переключатели расположены сбоку, сверху или снизу каменки.
During operation hold the fixed handle with one hand,
Во время работы держите неподвижную рукоятку одной рукой,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文