THE FUTURE GENERATIONS in Russian translation

[ðə 'fjuːtʃər ˌdʒenə'reiʃnz]
[ðə 'fjuːtʃər ˌdʒenə'reiʃnz]
будущих поколений
future generations
next generations
posterity
грядущих поколений
future generations
generations to come
succeeding generations
posterity
next generation
upcoming generations
последующим поколениям
future generations
to succeeding generations
successive generations
subsequent generations
posterity
будущие поколения
future generations
next generation
будущим поколениям
future generations
next generations
грядущим поколениям
future generations
generations to come
to succeeding generations
to the next generations
грядущие поколения
succeeding generations
future generations
generations to come

Examples of using The future generations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The mission of the house-museum of Avetik Isahakyan is to save and pass the material evidences to the future generations.
Цель дома- музея Аветика Исаакяна- сохранить и передать грядущим поколениям те вещественные свидетельства, которые связаны с именем великого поэта.
They doom not simply our country to cataclysms, but also the future generations on sufferings and possible death.
Она обрекает не только нашу страну, но и свои будущие поколения на страдания и возможную смерть.
In the context of sustainable development, intergenerational solidarity goes beyond relations among the currently living representatives of different generations to embrace the future generations who do not yet exist.
В контексте устойчивого развития солидарность между поколениями означает отношения между не только ныне живущими представителями различных поколений, но и будущими поколениями, которые еще не существуют.
of book‘azerbaijani culture and cultural masterpieces is an unexampled gift to the future generations'.
культурные шедевры азербайджана- уникальное послание будущим поколениям» на русском языке.
namely the Future Generations Fund, the Nigeria Infrastructure Fund
а именно Фонд будущих поколений, Инфраструктурный фонд Нигерии
Let the future generations cleanse it of all evil,
Пусть грядущие поколения очистят ее от зла,
Firstly, humankind, including the future generations, should share as objective information the experiences of nuclear devastation
Во-первых, человечеству, и в том числе грядущим поколениям, следует делиться в качестве объективной информации опытом ядерного опустошения
A sustainable development is a development that corresponds to the needs of today without sacrificing the future generations' abilities to satisfy their needs.
Такое развитие, которое« соответствует потребностям современности, не лишая будущие поколения возможности удовлетворять свои потребности».
to the heroism of the liberators and to the future generations.
перед героизмом освободителей и перед будущими поколениями.
The last remaining weapon of mass destruction in the hands of a few countries should not threaten the future generations who will be the inheritors of the Earth.
Последняя оставшаяся категория оружия массового уничтожения, находящаяся в руках нескольких стран, не должна угрожать будущим поколениям, которым предстоит унаследовать нашу планету.
the world community,">which annually creates for the future generations digital annals of the brightest events of our time.
которое ежегодно создает для будущих поколений цифровую летопись самых ярких событий современности.
we will pass to the future generations the memories of our added victories.
также вместе передадим грядущим поколениям память о новых победах.
Without a doubt, if this continues it will be a disgrace for which the future generations will not forgive us.
Сохранение такой ситуации, несомненно, ляжет на нас позорным пятном, за что нас не простят будущие поколения.
Our common obligation is to prevent new tragedies and make sure the future generations will not encounter threats to peace and security.
Наш общий долг- не допустить новых трагедий и избавить грядущие поколения от угроз миру и безопасности.
The teachers of general education institutions serve for the future generations as guides into the knowledge about biodiversity.
Учителя общеобразовательных учреждений являются проводником знаний о биоразнообразие для будущих поколений.
That is to say we want the future generations grow up in such conditions.
То есть, наше желание состоит в том, чтобы будущие поколения росли именно в таких условиях.
mutual understanding are the means that we and the future generations need for successful overcoming of difficulties.
взаимопонимание- это те средства, которые необходимы нам и грядущим поколениям для успешного устранения трудностей.
Your current mortal life being led without the Father will be beyond understanding for the future generations.
Ваша, смертная, нынешняя жизнь, проживаемая отвернувшись от Отца, для будущих поколений будет совершенно непонятна.
more united world, for the future generations.
более сплоченного мира для будущих поколений.
ans this is what I want for the future generations.
лучшие возможности для фермеров, и это то, чего я хочу для будущих поколений.
Results: 121, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian