increased number ofhigher number ofproliferation ofincreasing the amount ofgrowth in the number ofgrowing number ofincrease in the quantityexpansion ofrise in the number
increase in the number ofgrowth ofgrowing number ofthe growth of the number ofrise in the number ofproliferation ofincrease in quantity ofincrease in the amount
All health indicators were positive, thanks in particular to the increase in the number of medical consultations per year,
Все показатели здоровья населения демонстрируют положительную динамику, в частности благодаря росту количества медицинских консультаций, число которых увеличилось
Website promotion on the Internet is a labor-intensive process, which involves an algorithm of actions for implementation with the increase in the number of direct links.
Продвижение сайта в сети представляет собой сложный поэтапный процесс внедрения сайта с увеличением количества ссылок на него.
AIDS has become one of the primary causes of infant mortality, following the increase in the number of HIVpositive expectant mothers.
СПИД стал одной из причин смерти детей вследствие увеличения количества ВИЧ- положительных среди беременных матерей.
The increase in the number of players while the share of the market remained unchanged is testimony of increasing competition.
Увеличение количества игроков при сохранении доли рынка свидетельствует о повышении конкуренции.
Kazakhstan shared the concern of the majority of States with regard to the increase in the number of resolutions adopted by the Council
Казахстан разделяет обеспокоенность большинства государств в связи с ростом количества резолюций, принимаемых Советом,
The price of Light Sweet crude oil showed slight decline against the publication of statistics on the increase in the number of active drilling rigs in the United States by 11 last week.
Цена нефти Light Sweet показала слабое снижение на фоне публикации статистики по росту количества активных буровых вышек в США на 11 на прошлой неделе.
Financing of tests and procedures is increasing somewhat faster than the general financing of specialised medical care, the increase in the number of uses is also faster than the average 7% vs 6.
Их финансирование растет несколько быстрее, чем общее финансирование специальной медицинской помощи, темп роста количества использования быстрее среднего 7% vs 6.
Any small enterprise increases with time, and with the increase in the number of employees it will be necessary to increase the subscriber base.
Любое малое предприятие со временем увеличивается, а с увеличением количества сотрудников необходимо будет наращивать и абонентскую базу.
The process of building the network of the payment and the increase in the number of service providers is very simple.
При этом процесс наращивания сети пунктов оплаты и увеличения количества поставщиков услуг очень прост.
Tourism Minister said that the increase in the number of visits to the region is no longer a priority.
Министр туризма подчеркнул, что увеличение количества посещений для региона уже не является первостепенной задачей.
With the increase in the number of secondary schools over the years(from 14 in 1992 to 18 in 2002),
С ростом количества средних школ за несколько лет( с 14 в 1992 году до 18 в 2002 году) выросло
need for these functions in view ofthe increase in the number of treaty bodies.
необходимость выполнения этих функций с учетом роста количества договорных органов.
Initially, the museum was located on two floors of an old building, but because ofthe increase in the number of exhibits in 1982, an extension was added.
Изначально музей находился на двух этажах старого здания, но из-за увеличения количества экспонатов в 1982 году была пристроена пристройка.
The increase in the number of HIV cases in the Islamic Republic of Iran is also related to drug addiction.
Увеличение количества случаев инфицирования ВИЧ в Исламской Республике Иран также связано с наркоманией.
The State party should indicate whether any studies had been carried out to determine the reason for the increase in the number of murders.
Данное государство- участник должно указать, проводились ли какие-либо исследования для изучения причин увеличения количества убийств.
The main results of this work should be the activation of the application of PPP mechanisms in the regions and the increase in the number of contracts concluded,
Главными результатами данной работы должны стать активизация применения механизмов ГЧП в регионах и увеличение количества заключенных договоров,
The lower output was attributable to the reduced frequency of mobile patrols as a result ofthe increase in the number of manned observation posts.
Более низкий показатель объясняется уменьшением периодичности мобильного патрулирования в результате увеличения количества наблюдательных постов.
This may be due to hormonal changes that cause the increase in the number of bacteria in the mouth.
Возможно, это связано с гормональными изменениями, вызывающими увеличение количества бактерий во рту.
At the ski resort"Bukovel" infrastructure is actively developed that had a significant impact on the increase in the number of tourists.
На курорте« Буковель» активно развивается инфраструктура, что существенно повлияло на увеличение количества туристов.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文