progress in the implementationprogress in implementingprogress in the realizationadvances in the implementationprogress in the enjoymentimprovements in the implementationprogress in the fulfilmentprogress in making
progress in the implementationprogress in implementingprogress in the pursuitprogress in achievingprogress towards realization ofprogress in the achievementprogress in realizing
progress in the implementationprogress in implementingprogress in the realizationprogress in the enjoymentprogress in realizingprogress in carrying outprogress in the dischargeprogress in fulfilling
progress in the implementationprogress in implementingprogress in meetingprogress in the delivery
Examples of using
The progress in implementing
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
said that the Group welcomed the progress in implementingthe organizational resilience management system.
Группа приветствует прогресс в деле внедрения системы обеспечения организационной жизнеспособности.
experience and to assess the progress in implementingthe initiative.
опытом и оценки прогресса, достигаемого в ходе реализации инициативы.
At this meeting, the LEG will review the progress in implementing its work programme for 2008- 2010, taking into account
На этом совещании ГЭН рассмотрит прогресс в осуществлении своей программы работы на 2008- 2010 годы с учетом дополнительных руководящих указаний,
it is possible to measure the progress in implementingthe recommendations in the first review, and to indicate new
становится возможным оценить прогресс в осуществлении рекомендаций, сделанных на основе первого обзора,
performance data, performing a comparative analysis of resourcing levels between similar peacekeeping operations, the progress in implementingthe key pillars of the global field support strategy
проведения сравнительного анализа объемов ресурсов в схожих операциях по поддержанию мира, определения прогресса в осуществлении ключевых элементов глобальной стратегии полевой поддержки
internally displaced persons, the progress in implementing education and health programmes,
вынужденных переселенцев, прогресс в осуществлении программ в сфере образования
mandate of the United Nations Observer Mission in Liberia that reflect the outcome of the meeting and the progress in implementingthe disarmament plan.
мандата Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Либерии, которые отражают результаты совещания и прогресс в осуществлении плана разоружения.
has strong potential to become an effective instrument for collaboration, the progress in implementingthe agreed activities in 2005 has been limited.
вполне может служить эффективным инструментом сотрудничества, прогресс в осуществлении согласованной деятельности в 2005 году был ограниченным.
In this respect, let me briefly inform the Assembly about the progress in implementingthe provisions of the Memorandum of Understanding between the G-7,
В этой связи позвольте мне коротко рассказать Ассамблее о прогрессе в осуществлении положений Меморандума о понимании между Группой 7,
It also noted that the Party concerned had notified the Committee that it would not be able to provide information on the progress in implementingthe recommendations of the Committee by the deadline set out in the decision February 2012.
Он также отметил, что соответствующая Сторона уведомила Комитет о том, что она не сможет представить информацию о прогрессе в осуществление рекомендаций Комитета к крайнему сроку, установленному в этом решении февраль 2012 года.
It provides an overview of the technical cooperation activities of the Centre for International Crime Prevention and describes the progress in implementingthe global programmes against corruption, trafficking in human beings
В докладе дается обзор деятельности в области технического сотрудничества Центра по международному предупреждению преступности и рассказывается о прогрессе в осуществлении глобальных программ по борьбе с коррупцией,
welcomed the progress in implementing its four pillars; and endorsed its holistic approach,
приветствует прогресс, достигнутый в осуществлении ее четырех основных компонентов, и поддерживает целостный поход,
The Advisory Committee had also noted the progress in implementingthe integrated global conference management system
Консультативный комитет также отметил прогресс во внедрении комплексной глобальной системы конференционного управления
welcomed the progress in implementing its four pillars; and endorsed its holistic approach,
приветствует прогресс, достигнутый в реализации ее четырех основных элементов, и поддерживает целостный подход,
Requests the Executive Director to report to the Governing Council at its twenty-second session on the progress in implementingthe interim prior informed consent procedure
Просит Директора- исполнителя представить Совету управляющих на его двадцать второй сессии доклад о прогрессе, достигнутом в применении временной процедуры предварительного обоснованного согласия
Ans.14 Regarding the progress in implementingthe activities to date, the Royal Government of Cambodia has been working hard to encourage women to further
Что касается прогресса в деле осуществления этих мероприятий, то Королевское правительство Камбоджи принимает активные меры для поощрения женщин к более широкому участию в политической
IUCN also welcomed the progress in implementingthe decisions taken in 2006 by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity,
МСОП также приветствует успехи, достигнутые в выполнении решений, принятых в 2006 году Конференцией сторон Конвенции о биологическом разнообразии,
The Council asked the Secretary-General of ECO to keep monitoring the progress in implementingthe Quetta Plan of Action,
Совет просил Генерального секретаря ОЭС продолжать наблюдение за прогрессом в деле осуществления Кветтского плана действий,
so the progress in implementingthe business model will be tracked carefully.
для обеспечения этих изменений, с тем чтобы внимательно следить за прогрессом во внедрении бизнес- модели.
information on the progress in implementingthe recommendations of the Committee;
информацию о прогрессе, достигнутом в осуществлении рекомендаций Комитета;
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文