latter casesecond casesecond instancesecond incidentlatter instanceother casesecond example
вторая инстанция
second instance
второй инстанцией
the second instance
Examples of using
The second instance
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The most pressing task of the said Committees will be to clear the backlog of some 46,000 asylum requests pending for years at the second instance.
Наиболее насущной задачей вышеупомянутых Комитетов станет рассмотрение примерно 46 000 заявок на предоставление убежища, которые накоплены и остаются нерешенными во второй инстанции в течение многих лет.
the authors did not raise such complaints before the second instance court.
согласно материалам дела авторы не подали соответствующей жалобы в суд второй инстанции.
The Second Instance Commission of the Government settling acts received from first instance bodies is obliged to issue a decision in accordance with the Law on General Administrative Procedure, within 60 days.
Правительственная комиссия второй инстанции, которая рассматривает дела, поступающие от органов первой инстанции, должна в соответствии с Законом об общей административной процедуре выносить свои решения в течение 60 дней.
Social Policy acts as the second instance authority in procedures related to the issuing of work permits to foreigners with voivods- local authorities- as the first instance..
социальной политики выступает органом второй инстанции в процедурах, связанных с оформлением разрешений на трудоустройство для иностранцев а воеводы- представители местных органов власти- первой инстанцией..
During the second instance, which occurred along the route from Al Mansuri to Maidal Zum(Sector West), UNIFIL noted excavation
Во втором случае, который произошел у дороги, ведущей из Эль- Мансури в Майдал- Цум( Западный сектор),
They reiterate that they were refused the opportunity to cross-examine Mr. R.V., and that the second instance court refused to summon Ms. M.,
Они вновь заявляют, что им не была предоставлена возможность принять участие в перекрестном допросе г-на Р. В., а суд второй инстанции отказался вызвать г-жу М.,
If the second instance upholds the decision of the first instance,
Если вторая инстанция поддерживает решение первой инстанции,
A tribunal is established by the present statute as the second instance of the two-tier formal system of administration of justice[based on article 1 UNDT statute], to be known as the United Nations Appeals Tribunal.
Настоящим Статутом учреждается трибунал, являющийся второй инстанцией двухуровневой формальной системы отправления правосудия[ на основе статьи 1 Статута Трибунала по спорам Организации Объединенных Наций( ТСООН)] и получающий название<< Апелляционный трибунал Организации Объединенных Наций.
A tribunal is established by the present statute as the second instance of the two-tier formal system of administration of justice[coordinator,
Настоящим Статутом утверждается Трибунал как вторая инстанция двухуровневой формальной системы отправления правосудия[ координатор,
The formal system has two tribunals, the first instance United Nations Dispute Tribunal(UNDT) and the second instance United Nations Appeals Tribunal(UNAT),
В формальную систему входят два трибунала: первая инстанция-- Трибунал по спорам Организации Объединенных Наций( ТСООН) и вторая инстанция-- Апелляционный трибунал Организации Объединенных Наций( АТООН),
That complaint had led to proceedings in courts of the first instance and the second instance; the courts had concluded that the decision had been legal, since none of those concerned had applied for asylum.
Полезно просто напомнить о том, что эта жалоба стала причиной судебного разбирательства в первой и второй инстанциях и что суды пришли к выводу о полной законности этого решения, поскольку ни одно из соответствующих лиц не было просителем убежища.
The State party contends that, at both the first and the second instance, the various applications made by the author's counsel were studied
Государство- участник утверждает, что и в первой и во второй инстанции различного рода запросы и заявления, сделанные адвокатом автора,
Article 380 of the ZKP provides for the second instance court to investigate the appealed verdict.
служат положения статьи 380 УПК, в которых предусматривается возможность рассмотрения обжалованного вердикта в суде второй инстанции.
In the context of exercise of the labour relations rights, the employee has the right to submit an objection to the second instance decision-making body,
В рамках осуществления прав в области трудовых отношений сотрудник имеет право представить свои возражения в орган второй инстанции, принимающей решение,
then you add a second instance of the snap-in, the second instance will not automatically be configured to manage the remote computer.
управления удаленным компьютером и добавляется второй экземпляр оснастки, этот второй экземпляр автоматически не будет настроен на управление удаленным компьютером.
i.e. that the second instance of the Office for Refugees
в частности тот факт, что вторая инстанция Управления по делам беженцев
The second instance concerns persons holding a managerialthe holder thereof to represent and advise his/her corporate employer on its relations with the union or unions representing the other employees.">
Второй случай касается лиц, занимающих управленческие
A citizen can invoke this remedy directly before the appeal court in the first instance and in the second instance before the Supreme Court.
апелляционном суде первой инстанции, при этом располагая также правом последующего обращения во вторую инстанцию, а затем в Верховный суд.
The Senate of the Disciplinary Committees of the first and the second instances that decides on disciplinary matters shall consist of the President and two members.
Сенат Дисциплинарных комитетов первой и второй инстанций состоит из Председателя и двух членов.
His request for legal aid was granted at the second instance.
Ходатайство автора о предоставлении ему правовой помощи было удовлетворено второй инстанцией.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文