THE SESSIONS in Russian translation

[ðə 'seʃnz]
[ðə 'seʃnz]
сессиях
sessions
meetings
заседаниях
meetings
sessions
sittings
hearings
сеансы
sessions
shows
seances
séances
showings
занятия
classes
sessions
lessons
activities
training
occupation
exercises
courses
studies
school
сессий
sessions
meetings
сессии
session
meeting
сессиями
sessions
meetings
заседания
meetings
session
met
hearings
sitting
sittings
заседаний
meetings
sessions
room
hearings
сеансов
sessions
treatments
seances
showings
séances

Examples of using The sessions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Organizational and other matters at the sessions.
Организационные и иные вопросы, рассматривавшиеся на сессиях.
LSU Board members participate in the sessions of LSU Board with a right of decisive vote.
Кандидаты в члены Совета СМЛ участвуют в заседаниях Совета с правом совещательного голоса.
As a rule the sessions of the Supreme Military Court are public.
Заседания Верховного военного суда, как правило, являются открытыми.
Organize the sessions of the Commission;
Организация сессий Комиссии;
It will be the first time, that the sessions will be held in 4 rooms simultaneously.
Первый раз сессии будут проходить параллельно в 4 залах.
Events related to the sessions of the Commission on the Status of Women.
Мероприятия, связанные с сессиями Комиссии по положению женщин.
On the Sessions tab, right-click the user session, and then click Status.
На вкладке Сеансы правой кнопкой мыши щелкните сеанс пользователя, а затем выберите команду Состояние.
During the sessions the children were taught to knit knots,
В ходе занятия дети обучались вязать узлы,
The TWG encouraged all SPECA countries to take active participation in the sessions of SPECA TWG-STTC.
ТРГ призвала все страны СПЕКА принимать активное участие в сессиях ТРГ- УТТВ СПЕКА.
The sessions of the management are conducted by the executive director.
Заседания дирекции проводятся исполнительным директором.
During the sessions, two auxiliary interpreters were always behind the judges' bench.
Во время заседаний два вспомогательных устных переводчика постоянно находились позади стола судей.
Documentation for the sessions of the joint working party.
Документация для сессий совместной рабочей группы.
The sessions of the Intergovernmental Working Group.
Сессии межправительственной рабочей группы.
The Committee shall meet at least once between the sessions of the Meeting of the Parties.
Комитет проводит заседания не реже одного раза между сессиями Совещания Сторон.
At the sessions of films in format 3D.
На сеансы фильмов в формате 3D.
UNODC also trains managers to organize the sessions in each training centre.
ЮНОДК также обучает руководителей тому, как организовывать занятия в каждом учебном центре.
Participation modalities during the sessions of the preparatory committee.
Порядок участия в сессиях подготовительного комитета.
The sessions of the two chambers are public.
Заседания обеих палат являются открытыми.
In each of the sessions, discussion was preceded by an introductory statement by an expert.
На каждом из заседаний обсуждению предшествовало вступительное заявление эксперта.
During the sessions the information capsule disappears several diseases,
В ходе сеансов в информационной капсуле исчезает ряд заболеваний,
Results: 3478, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian