THE TRUST in Russian translation

[ðə trʌst]
[ðə trʌst]
целевой
trust
target
task
task force
dedicated
доверие
trust
confidence
credibility
reliance
credible
фонд
fund
foundation
facility
trust
fondation
fundación
доверительный
confidence
trust
trustful
трастовый
trust
доверительного
confidence
trust
trustful
целевого
trust
target
task
task force
dedicated
целевых
trust
target
task
task force
dedicated
целевым
trust
target
task
task force
dedicated
доверия
trust
confidence
credibility
reliance
credible
доверием
trust
confidence
credibility
reliance
credible
доверии
trust
confidence
credibility
reliance
credible
трасте
trust
доверительном
confidence
trust
trustful
фонда
fund
foundation
facility
trust
fondation
fundación
доверительное
confidence
trust
trustful
тресте
trust

Examples of using The trust in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I saw the trust in their eyes.
Я видела доверие в их глазах.
Upon completion of registration, the trust receives a Certificate of Registration.
По завершению регистрации траст получает Свидетельство о регистрации.
Question of the Trust Territory.
Вопрос о подопечной территории.
Address and name of the trust agent;
Адрес и имя трастового агента;
Contributions to the trust fund as of 30 june 1995.
Взносы в целевой фонд по состоянию на 30 июня 1995 года.
In particular, the Trust supported the adoption of the Responsibility to Protect doctrine.
В частности, Фонд поддержал принятие доктрины" Ответственность по защите.
We earn the trust of society and customers through Takeda-ism.
Мызарабатываем доверие общества и клиентов, следуя принципам Такедаизма.
The Trust also supports with governments in applying them practically.
Траст также поддерживает правительства разных стран в их практическом применении.
We therefore support the dissolution of the Trust Committee.
Поэтому мы поддерживаем роспуск Попечительского комитета.
You think that I'm working for the Trust?
Вы думаете, я работаю на Трест?
Communications and report concerning the trust territory.
Сообщения и доклад, касающиеся подопечной территории.
We will continue to monitor the financing needs of the trust fund;
Мы будем и впредь внимательно следить за потребностями в финансировании Трастового фонда.
The trust fund can be used,
Целевой фонд может быть использован,
We kept the trust afloat.
Мы держали фонд на плаву.
This strengthens the trust of our sub-agents and their loyalty.
Это укрепляет доверие наших субагентов, их лояльность.
However in several decisions which have become anthological, the trust was considered as a contractual construction.
Однако в нескольких, ставших хрестоматийными, решениях траст рассматривался как договорная конструкция.
You think that I'm working for the Trust?
Вы думаете, что я работаю на Трест?
Thus, the sole remaining entity of the Trust Territory is the Republic of Palau.
Таким образом, единственным образованием, относящимся к подопечной территории, остается Республика Палау.
The Trust Fund for the Core Budget of the UNCCD;
Целевого фонда для основного бюджета( КБОООН);
Pledges/contributions to the Trust Fund for Least Developed Countries.
Объявленные/ внесенные взносы в целевой фонд для наименее развитых стран.
Results: 7283, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian