THEIR ENTRY in Russian translation

[ðeər 'entri]
[ðeər 'entri]
их въезд
their entry
их выходу
their entry
their access
their output
their exit
их поступления
they are received
they enter
their income
their revenues
they arrived
their receipt
their entry
of their arrival
their enrolment
of their admission
их входу
their entry
их проникновению
их приезд
their arrival
their entry
their visit
their appearance
их выход
their entry
their access
their output
their exit
их выхода
their entry
their access
their output
their exit
их прибытие
their arrival
their entry
их приход

Examples of using Their entry in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To expedite their entry, the sub-quota for them was increased from 45 to 60 a day from January 1998.
Для ускорения их въезда с января 1998 года субквота для них была увеличена с 45 до 60 человек в день.
As a result, a growing number of young people throughout the region have been delaying their entry to the labour market, spending more
В результате этого все больше молодых людей во всех странах региона откладывают свой выход на рынок рабочей силы все дальше
For these migrants, Slovakia is already a destination country, and their entry and stay on Slovakian territory is economically motivated,
Для этих мигрантов Словакия уже является страной назначения- они въезжают и остаются на территории Словакии по экономическим мотивам,
Second, community and camp populations are closely affiliated with armed groups and have not resisted-- or could not resist-- their entry and assimilation within camp and community settings.
Во-вторых, поскольку население общин и лагерей тесно связано с вооруженными группами, оно не мешает или не может мешать их появлению и нахождению в лагерях и общинах.
the journalists were told that their entry to Armenia was unwanted.
в ереванском аэропорту коллегами, журналистам было заявлено о нежелательности их въезда в Армению.
Finalists' works may be offered for sale to the public if the artist has explicitly specified this intention in their entry.
Работа номинанта может быть предложена для продажи публике, если художник явно пожелал это в своей заявке.
cover their entry.
прикроете их вторжение.
full-fledged erythrocytes that are destroyed only after their entry into the bloodstream.
абсолютно здоровых эритроцитов, которые разрушаются лишь после поступления их в кровоток.
Implement measures to encourage women to undertake legal training and facilitate their entry into the judiciary(New Zealand);
Принять меры с целью побудить женщин к занятию юриспруденцией и облегчить им доступ к судейскому корпусу( Новая Зеландия);
no restrictions are imposed on their entry into or exit from MSAR.
обязанностями и каких-либо ограничений в отношении их въезда или выезда из ОАРМ не установлено.
recruitment of ethnic minority members for the security forces, just as there were no barriers to their entry.
найма представителей этнических меньшинств в службы безопасности в силу отсутствия каких-либо препятствий для их поступления на службу.
Provisions allowing the taking of fingerprints from foreigners, and their entry to a computerised fingerprints registry;
Предусмотрены положения, разрешающие брать у иностранцев отпечатки пальцев и вводить их в компьютеризованный реестр отпечатков пальцев;
As their entry and freedom of movement would have suffered restrictions
Поскольку в отношении их въезда и свободы передвижения были бы установлены ограничения
prevent their entry into or transit through their territories
недопущения их въезда на свою территорию или транзита через нее
explosives and other related materials in order to prevent their entry onto the illicit market.
в постконфликтных ситуациях в целях предупреждения их поступления на неза- конные рынки сбыта.
support to market participants on their entry into the market, the development of production,
поддержки участников рынка по их входу в рынок, освоению производства,
As their entry and freedom of movement would have suffered restrictions
Поскольку в таком случае свобода их въезда и передвижения была бы ограничена
other related materials in order to prevent their entry into the illicit market,”.
в постконфликтных ситуациях в целях предупреждения их поступления на незаконные рынки сбыта.
support to market participants on their entry into the market, the development of production,
поддержки участников рынка по их входу в рынок, освоению производства,
remain in force pending special legislation governing their entry, stay and movement,
остаются в силе до принятия специального законодательства, регулирующего порядок их въезда, пребывания и передвижения,
Results: 108, Time: 0.0881

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian