THEORETICAL AND PRACTICAL KNOWLEDGE in Russian translation

[θiə'retikl ænd 'præktikl 'nɒlidʒ]
[θiə'retikl ænd 'præktikl 'nɒlidʒ]
теоретическими и практическими знаниями
theoretical and practical knowledge
теоретических и практических знаниях
theoretical and practical knowledge

Examples of using Theoretical and practical knowledge in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Its comprehensive curriculum features technical, theoretical and practical knowledge about export and import operations.
Ее комплексный учебный план включает в себя передачу технических, теоретических и практических знаний, касающихся экспортно-импортных операций.
constantly works to improve the specific theoretical and practical knowledge of the personnel.
постоянно проводится работа по повышению специальных теоретических и практических знаний личного состава.
In Artemyevskoe VGSV constantly working to improve the theoretical and practical knowledge of the personnel.
В Артемьевском ВГСВ постоянно проводится работа по повышению теоретических и практических знаний у личного состава.
In general, in all parts of the detachment during the exhausting week with the staff work was carried out to improve the theoretical and practical knowledge.
В целом, во всех подразделениях отряда в течение истекающей недели с личным составом проводилась работа по повышению теоретических и практических знаний.
In WUH, students gain theoretical and practical knowledge, as learning takes place in modern studios,
В WWSH студенты приобретают теоретические знания и практические, обучение проходит в современных лабораториях,
We have taken part in an intensive training programme, in which theoretical and practical knowledge and skills in handling the iLipo Fat-Removal-Laser were drilled intensively.
Мы участвовали в интенсивной программе обучения, в которой нас обучили теоретическим и практическим знаниям и навыкам в обращении с iLipo лазерем.
Coordinating and supervising the theoretical and practical knowledge of culture and the arts in schools is the responsibility of the Department of Education.
Координация и надзор за распространением теоретических и практических знаний в области культуры и искусства в школах находится в ведении министерства образования.
diligence and perseverance, hebecame atrue professional with anexcellent command ofthe theoretical and practical knowledge ofrepair and maintenance ofdistribution networks.
трудолюбию инастойчивости онстал настоящим профессионалом, всовершенстве владеющим теоретическими ипрактическими навыками работ поремонту итехническому обслуживанию распределительных сетей.
While creating software, students receive not only theoretical and practical knowledge of research work
При создании программного средства студенты не только получают теоретические и практические знания о научно-исследовательской работе
It gives an opportunity to obtain theoretical and practical knowledge in Health Management field based on European
Она дает возможность освоить теоретические и практические знания по управлению в сфере здравоохранения, основанные на европейском
The overall objective of the programme is to provide an intensive theoretical and practical knowledge of international and comparative environmental law
Общая цель программы заключается в интенсивном предоставлении теоретических и практических знаний о международном и сравнительном экологическом праве,
Learning MBA program provides all the theoretical and practical knowledge necessary to carry out administrative functions,
Обучение на программе MBA предоставляет все теоретические и практические знания, необходимые для осуществления управленческих функций,
technology owned ICT scientific and theoretical and practical knowledge, is able to solve scientific problems in project management,
технологий владеет научно- теоретическими и практическими знаниями в области ИКТ, умеет решать научные задачи в управлении проектами,
Purpose: formation of theoretical and practical knowledge in the field of a risk management at the enterprises
Цель: формирование теоретических и практических знаний в области риск- менеджмента на предприятиях
The point is that during the three-day training we give our coaches certain theoretical and practical knowledge, then within two months they implement this knowledge in practice in their teams.
Смысл в том, что в течение трехдневного обучения мы даем нашим тренерам определенные учебные теоретические и практические знания, затем в течение двух месяцев они эти знания реализуют на практике в своих командах.
Formation of theoretical and practical knowledge for service and operational activities in the field of operation of automatic,
Формирование теоретических и практических знаний для сервисно- эксплуатационной деятельности в области эксплуатации автоматических,
the information acquired in the course of the internship skills, theoretical and practical knowledge.
информацию о приобретенных в ходе стажировки умениях, навыках, теоретических и практических знаниях.
Igor combines profound theoretical and practical knowledge, a good organizer
Игорь сочетает глубокие теоретические и практические знания, хороший организатор
formation of theoretical and practical knowledge in the field of construction
формирование теоретических и практических знаний в области построения
the formation of theoretical and practical knowledge in the field of construction
формирование теоретических и практических знаний в области построения
Results: 71, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian