THIS CORRESPONDS in Russian translation

[ðis ˌkɒri'spɒndz]
[ðis ˌkɒri'spɒndz]
это соответствует
this corresponds
this is consistent
this is in line
this is in accordance
this represents
this is in keeping with
this is equivalent
this is in conformity
this reflects
this equates
это согласуется
this is consistent
this is in line
this is in keeping
this is in accordance
this accords
this corresponds
this is in agreement
this agrees
this conforms
was that compatible
этому соответствует
this corresponds
это сообразуется
this is consistent
this corresponds

Examples of using This corresponds in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This corresponds to information for about 60 per cent of all States parties to the Convention.
Это отражает информацию, полученную от почти 60 процентов всех государств- участников Конвенции.
This corresponds to Virtual Memory Size in Windows Task Manager.
Данные соответствуют данным столбца Обьем виртуальной памяти в диспетчере задач Windows.
This corresponds to a notable increase in women's representation at those levels,
Это согласуется с заметным увеличением представленности женщин на должностях этих классов,
This corresponds with the general recommendation No. 30 adopted by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination.
Это согласуется с требованиями общей рекомендации№ 30, принятой Комитетом по ликвидации расовой дискриминации.
This corresponds to observations made during some of the evaluations
Это сообразуется с замечаниями, сделанными в ходе некоторых из оценок
This corresponds with PentaBDE's affinity for carbon, low solubility in water(1.0 ug/L)
Это согласуется с данными о том, что пентаБДЭ имеет сродство к углероду, низкую растворимость в воде( 1,
In the case of petroleum product pipelines, this corresponds to the intake of petroleum products from oil refineries or other suppliers.
Для нефтепродуктопроводов этому соответствует поступление нефтепродуктов от нефтеперерабатывающих предприятий или от других поставщиков.
But their focus is on the regulation of countermeasures, and this corresponds to the focus of much governmental concern, viz., the possible abuse of countermeasures.
Однако они нацелены на регламентацию контрмер, и это согласуется с основной направленностью значительной озабоченности правительств относительно возможных злоупотреблений контрмерами.
This corresponds to an extended outlet channel,
Этому соответствует расширенный выходной канал,
Our experience with bags showed that all this corresponds to a bag whose length does not exceed forty centimeters, and its width(diameter) is about eighteen.
Наш опыт работы с мешками показал, что всему этому соответствует мешок, длина которого не превышает сорок сантиметров, а ширина( диаметр) около восемнадцати.
This corresponds to a rising demand from the rich
Это совпадает с ростом спроса в богатых
This corresponds to the recommendation by the Working Group
Все это отвечает рекомендации Рабочей группы
This corresponds with the period in which the Universal Basic Education program was introduced.
Это корреспондирует с тем периодом, в течение которого была введена в действие Программа всеобщего базового образования.
In this example, D{3, 5} is a dominating set for G- this corresponds to the set cover C{S3, S5.
В этом примере D{ 3, 5} является доминирующим множеством для G- оно соответствует покрытию C{ S3, S5.
If cyber attackers send 100 emails a year to 10,000 employees of an organisation, this corresponds to a million infiltration attempts.
Если киберпреступники отправят 100 электронных писем в год 10 000 сотрудников организации, это будет соответствовать миллиону попыток проникновения.
This corresponds to the conclusion of the UNDRO study undertaken in the preparation of the 1984 draft convention on expediting the delivery of emergency assistance,
Это сообразуется с выводами, содержащимися в исследовании, подготовленном ЮНДРО в ходе подготовки Проекта конвенции
should use farm gate prices, as this corresponds with the revenue that is being forgone by the business if the farm household consumes the produce rather than selling it.
следует использовать цены" франко- ферма", поскольку именно они отражают доходы, теряемые предприятием в случае, если фермерское домашнее хозяйство потребляет произведенную им продукцию, а не реализует ее на рынке.
This corresponds to findings in other developing regions and is partly explained
Это согласуется с выводами, сделанными по итогам изучения положения дел в других развивающихся регионах,
This corresponds with the trend among certain donors to delegate the negotiations on trust fund agreements to their embassies or representations at the regional
Это согласуется с прослеживающейся среди некоторых доноров тенденцией делегирования полномочий на проведение переговоров по соглашениям о целевых фондах своим посольствам
In governance this corresponds to.
Применительно к управлению это соответствует схеме.
Results: 5169, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian