THIS PILOT in Russian translation

[ðis 'pailət]
[ðis 'pailət]
этот пилотный
this pilot
этого экспериментального
this pilot
this experimental
этот пилот
this pilot
этом эксперименте
this experiment
this pilot
этот лоцман
this pilot
этого пилотного
this pilot
этой экспериментальной
this pilot
this experimental
эта пилотная
this pilot
эта экспериментальная
this pilot
this experimental
этой пилотной
this pilot

Examples of using This pilot in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This pilot was intended to process 500 beneficiaries.
Предполагалось, что в рамках этого экспериментального проекта будет оказана помощь 500 бенефициарам.
The main benefits of this pilot project would be.
Основные преимущества данного экспериментального проекта сводятся к следующему.
This pilot knows many things.
Этому летчику известно многое.
It is expected that this pilot analysis will be completed by the end of 1997.
Ожидается, что этот пробный анализ будет завершен к концу 1997 года.
This pilot project is implemented jointly with UNDP-UNEP Poverty
Данный пилотный проект реализуется совместно с Инициативой ПРООН- ЮНЕП« Бедность
The aim of this pilot project was to demonstrate.
Целью данного пилотного проекта была демонстрация.
The aim of this pilot project was to demonstrate: continued.
Целью данного пилотного проекта была демонстрация прод.
This pilot project, which is still under construction.
Это экспериментальный проект, который пока находится в стадии конструкции.
This pilot project is expected to become a nationwide waste management concept.
Как ожидается, на основе этого экспериментального проекта будет разработана общенациональная концепция рационального использования и удаления отходов.
Please provide updated information on the outcomes of this pilot project.
Просьба представить обновленную информацию об итогах реализации данного пилотного проекта.
Key conclusions of this pilot were.
Основные выводы по результатам этого экспериментального проекта таковы.
On the basis of the experience gained during this pilot project, systematic marketing studies will be made of other recurrent publications.
На основе опыта, полученного в ходе реализации этого экспериментального проекта, будут проведены системные исследования в области маркетинга в связи с изданием других периодических публикаций.
The results of this pilot project would be submitted to the Commission on Sustainable Development at its seventh session,
Результаты осуществления этого экспериментального проекта будут представлены Комиссии по устойчивому развитию на ее седьмой сессии в 1999 году
Background and rationale of the pilot projects please explain why this pilot project would be needed in this basin,
Справочная информация и обоснование пилотных проектов просьба обосновать, почему именно этот пилотный проект будет необходим в этом бассейне,
This pilot project of the company in solar energy showed the expediency of further development of this direction.
Этот пилотный проект компании в солнечной энергетике показал целесообразность дальнейшего развития данного направления.
The Committee was informed that this pilot project was meant to ascertain the relevance of the planning assumptions.
Комитет был проинформирован о том, что цель этого экспериментального проекта-- подтвердить правильность предположений, положенных в основу планирования ресурсов.
I intend to submit a report on this pilot and propose next steps during the sixty-seventh session.
Я намерен представить на шестьдесят седьмой сессии доклад об этом эксперименте и предложить следующие шаги.
The Working Party may wish to consider the results of this pilot questionnaire circulated through the Web Common Questionnaire Informal document WP.6 No. 1 2011.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть результаты распространения этого экспериментального вопросника с помощью вебверсии Общего вопросника неофициальный документ WP. 6№ 1 2011 год.
We hope that this pilot project will be the first in the Russian Federation",- said the president of CAS.
Надеемся, что и этот пилотный проект станет первым в РФ",- подчеркнул президент КАН.
Moreover, this Pilot never leaves the captain,
Более того, этот Лоцман никогда капитана не покидает,
Results: 221, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian