TO AVOID ERRORS in Russian translation

[tə ə'void 'erəz]
[tə ə'void 'erəz]
избежать ошибок
avoid mistakes
avoid errors
avoid the pitfalls
prevent mistakes
во избежание ошибок
to avoid errors
to avoid mistakes
to prevent errors

Examples of using To avoid errors in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
very small nodules), localisation techniques are used to avoid errors and unnecessary removal of healthy tissue.
очень маленькие узлы), для избегания ошибок и ненужного удаления здоровой ткани используются методы локализации.
They clearly understand how to upgrade the combat training to avoid errors in the initial phase of any armed conflict”, he pointed out.
Они четко понимают, как нужно реорганизовать боевую подготовку, чтобы не допустить ошибок на начальном этапе в случае развязывания какого-либо боевого конфликта",- отметил он.
To avoid errors of this kind, we use tools such as glossaries
Чтобы избежать ошибок этого типа, мы пользуемся, например, глоссариями
methods with us on how to avoid errors of the type we have discussed in this article.
вы поделитесь своими идеями и методиками, которые позволят избежать ошибки рассмотренного вида.
Therefore, an assessment of the difficulties and obstacles facing the implementation of the Beijing Platform for Action is vital in helping to avoid errors when finalizing the goals
Именно поэтому анализ трудностей и препятствий на пути осуществления Пекинской платформы действий должен стать обязательным руководством к действию, чтобы избежать ошибок при определении целей
To avoid errors and omissions, they should be recorded as separate transactions in the balance of payments of country A
Во избежание ошибок и пропусков, они должны регистрироваться в качестве отдельных операций в платежном балансе страны A
mid-term Economic Growth and Poverty Reduction Strategy combined with the EU-Moldova Action Plan grants a unique possibility to avoid errors of the past and concentrate efforts of the Government
преодоления бедности в сочетании с Планом действий Европейский союз- Республика Молдова предоставляет уникальную возможность избежать ошибок прошлого и концентрировать усилия Правительства
To avoid errors like this, the programmer should carefully consider if they really need to cast"this" to"void*",to the class pointer type.">
Во избежание подобных ошибок необходимо продумать, действительно ли стоит выполнять приведение" this" к" void*",
Automatic form filling aims to save time and help to avoid errors in collecting document data.
проверку персональных данных из проездных документов и поможет избежать ошибок при ручном заполнении.
its agents have taken all reasonable measures to avoid errors in the certificate, it is liable to any person who reasonably relies on a certificate issued by that certification authority for.
его агенты приняли все разумные меры для избежания ошибок в сертификате, он несет ответственность перед любым лицом, разумно полагающимся на сертификат, выданный этим сертификационным органом, за.
To avoid errors in an initial period of work with this instrument,
Чтобы избежать ошибок в начальный период работы с этим инструментом,
its agents have taken all necessary measures to avoid errors in the certificate or that it was impossible for the certification authority or its agents to take such measures.
его агенты приняли все необходимые меры для избежания ошибок в сертификате или что ни он, ни его агенты не имели возможности принять такие меры.
in the light of all circumstances] to avoid errors in the certificate;
с учетом всех обстоятельств,] для избежания ошибок в сертификате;
that the reference to the requirement that the certification authority should prove that it had taken reasonable measures to avoid errors or omissions should be deleted.
ссылку на" пропуски" в сертификате и исключить ссылку на требование доказательства сертификационным органом, что он принял разумные меры для избежания ошибок и пропусков.
omissions in the certificate which result from the certification authority's failure to have taken all reasonable measures to avoid errors or omission in the certificate”.
текст:" a ошибки или пропуски в сертификате, обусловленные тем, что сертификационный орган не принял всех разумных мер для избежания ошибок и пропусков в сертификате.
he becomes more careful to avoid errors in spelling than to give attention to the secret meaning attached to the personifications,
больше старается избежать ошибок в написании, нежели проникнуть в скрытый смысл этих персонификаций или найти объяснение им
thorough review of cost estimates to avoid errors and omissions.
тщательной проверкой сметы расходов для устранения ошибок и пропусков.
since this last has 1,000 or more resident persons, in order to avoid errors for small populations once data processing and analysis is not yet finished.
приходским округам, при условии проживания в последних не менее 1 000 человек, с тем чтобы избежать ошибок в случае переписи небольших групп населения на том этапе, когда обработка и анализ данных еще не завершены.
understand the specific features of how Roma families bring up their children, with due attention being paid to the Roma language, in order to avoid errors in evaluating the capabilities of the Roma child;
психологическим вопросам в целях ознакомления их с особенностями воспитания детей в семьях рома с уделением надлежащего внимания аспектам языка рома, с тем чтобы не допускать ошибок при оценке способностей детей рома;
in the light of all circumstances] to avoid errors in the certificate[or in issuing it],
с учетом всех обстоятельств] для избежания ошибок в сертификате[ или при его выдаче],
Results: 50, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian