TO BE SEEN in Russian translation

[tə biː siːn]
[tə biː siːn]
рассматривать
consider
review
address
examine
deal
consideration
see
view
regard
look
выяснить
to find out
to figure out
ascertain
see
determine
clarify
know
быть замеченным
to be noticed
being seen
is to be noted
to be spotted
убедиться
make sure
ensure
see
verify
check
ascertain
be sure
confirm
be convinced
узнать
learn
to find out
know
see
get
to discover
recognize
hear
посмотреть
see
view
look
watch
check
было видно
be seen
was visible
you could see
it was clear
it was evident
it was obvious
showed
i could tell
восприниматься
be perceived
perceived
be seen
be understood
be taken
be viewed
be construed
be regarded
be interpreted
be considered
быть видимой
be visible
to be seen

Examples of using To be seen in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Church needs to be seen merciful and poor,
Она должна восприниматься верующими как« бедная»
Are you embarrassed to be seen with me?
Тебя смущает, что нас могут увидеть вместе?
The impact of the new laws remains to be seen.
Воздействие новых законов еще предстоит выяснить.
I believe the film deserves to be seen.
По-моему, этот фильм стоит посмотреть.
There was nothing to be seen.
Ничего не было видно.
Your choice of punishment needs to be seen as fair, proportional and reciprocal.
Наказание, которое вы выберете, должно восприниматься, как справедливое, соразмерное и соответствующее.
Over 2,000. and needs to be seen to be believed.
Больше 2000 и это нужно увидеть, чтобы поверить.
Who they are remains to be seen.
А кто они предстоит выяснить.
The jewel of the Danube deserves to be seen at least once in a lifetime.
Жемчужина на Дунае заслуживает того, чтобы ее увидеть хотя бы раз в жизни.
The reasons for emergency landing remains to be seen.
Причины аварийной посадки еще предстоит выяснить.
What our reaction will be remains to be seen.
Какова будет наша реакция, нам еще предстоит увидеть.
Well, that remains to be seen.
Ну, это еще предстоит выяснить.
Well, that remains to be seen.
Что ж, это предстоит выяснить.
Are you frightened to be seen with me?
Ты боишься, что нас могут увидеть вместе?
It remains to be seen.
Это еще предстоит выяснить.
You're embarrassed to be seen with me.
Тебя смущает, что нас могут увидеть вместе.
You and Isabelle don't want to be seen palling around D.C. hotspots.
Вы с Изабель не хотите быть замеченными вместе за пределами рабочих кабинетов в Вашингтоне.
Or she didn't want to be seen leaving with him.
Или она не хотела быть замеченной уходящей с ним.
To be seen by someone as a woman again… my heart felt touched briefly.
Кто-то снова увидел во мне женщину, и мое сердце взволнованно сжалось.
The picture quality allows the detail to be seen in the real-time station.
Качество картинки позволяет в подробностях рассмотреть в режиме реального времени станцию.
Results: 676, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian